1704951575
Where are my papers?我的证件在哪里?
1704951576
1704951577
You will have to show your papers at the gate.在大门口你得出示证件。
1704951578
1704951579
另外还可表示“论文”、“试题”、“考卷”(这时也是可数名词):
1704951580
1704951581
Dr. Jones read a paper on American art.琼斯博士宣读了一篇关于美国艺术的论文。
1704951582
1704951583
The teacher set us a history paper.老师给我们出了一份历史试题。
1704951584
1704951585
His paper contained no mistakes at all.他的考卷里一个错误都没有。
1704951586
1704951588
687 parcel—package—packet—pack
1704951589
1704951590
parcel和package都可表示“一包(东西)”:
1704951591
1704951592
Send this parcel via air mail.用航空把这个包裹寄出。
1704951593
1704951594
Hand me those two parcels.把那两个包递给我。
1704951595
1704951596
Among the parcels was a package for me.包裹中有一个包是给我的。
1704951597
1704951598
How much is this package of detergent?这包洗涤剂多少钱?
1704951599
1704951600
两者的意思差别不大。在美式英语中,package用得比较多一些。
1704951601
1704951602
packet多指“一小包东西”:
1704951603
1704951604
I have a packet of sweets.我有一小包糖果。
1704951605
1704951606
The postman brought a small packet.邮差送来一个小包裹。
1704951607
1704951608
a packet of cigarettes 一包香烟
1704951609
1704951610
在美式英语中,常可用package或pack表示“一小包”:
1704951611
1704951612
He took a package of cigarettes out of his pocket.他从口袋里掏出一包香烟。
1704951613
1704951614
The boy bought three packs of gum.小男孩儿买了三包口香糖。
1704951615
1704951616
a pack of cigarettes 一包香烟
1704951617
1704951619
688 pardon
1704951620
1704951621
pardon作动词时主要表示“原谅”:
1704951622
1704951623
Pardon me for interrupting you.请原谅我打断你的话。
1704951624
[
上一页 ]
[ :1.704951575e+09 ]
[
下一页 ]