1704954610
Shanghai is the biggest city in China, isn’t it? (↘)?上海是中国的第一大城市,对吧?
1704954611
1704954612
You’re from the South, aren’t you (↘)?你是南方人,对吧?
1704954613
1704954614
It’s a beautiful day, isn’t it (↘)?今天天气好极了,是吧?
1704954615
1704954616
这种简短问句也可加在祈使句后:
1704954617
1704954618
Give me a hand, will you?帮我一下好吗?
1704954619
1704954620
Let’s take a taxi, shall we?我们坐出租车去,好吗?
1704954621
1704954622
在个别情况下,特别是在表示感兴趣、惊讶、关怀及其他反应时,有时简短问句和前面句子可以同为肯定句结构:
1704954623
1704954624
So you’re getting married, are you? How nice!你要结婚了,是吗?真不错!
1704954625
1704954626
She wants to win the championship, does she?她想拿冠军,是吧?
1704954627
1704954628
You think you’re somebody, do you?你认为自己是个人物,对吧?
1704954629
1704954630
有时提出揣想、征求对方意见时也可以这样用:
1704954631
1704954632
Your mother’s at home, is she?你妈在家,对吧?
1704954633
1704954634
You can eat eel, can you?你能吃鳝鱼,对吧?
1704954635
1704954636
还有一些其他类型的问句:
1704954637
1704954638
陈述问句(declarative question)——有时一个陈述句通过使用升调,可以变成问句:
1704954639
1704954640
You’re working in the same department?你们在同一部门工作?
1704954641
1704954642
This is your office?这是你的办公室?
1704954643
1704954644
You think we shouldn’t do that?你认为我们不应当这样做?
1704954645
1704954646
回应问句(echo question)——别人说一句话时,可接着提一个问句:
1704954647
1704954648
“I’m getting married.” “You’re getting married?”
1704954649
1704954650
“She’ll invite twelve people to dinner.” “She’ll invite how many?”
1704954651
1704954652
“The boss wants to see you.” “What for?”
1704954653
1704954654
否定问句(negative question)——常表示惊讶或责难,有时译为“难道……”:
1704954655
1704954656
Don’t you like Chinese food?你(难道)不喜欢吃中国菜?
1704954657
1704954658
Can’t you speak Mandarin?你(难道)不能讲普通话?
1704954659
[
上一页 ]
[ :1.70495461e+09 ]
[
下一页 ]