1704959273
“How are you feeling?” “Only so-so.” “你感觉怎样?”“只马马虎虎。”
1704959274
1704959275
Marry liked the movie, but I thought it was just so-so.玛丽喜欢这部电影,但我认为只是一般。
1704959276
1704959277
without (not) so much as 连……都没有
1704959278
1704959279
He departed without so much as a goodbye.他连一句再见都没说就走了。
1704959280
1704959281
He didn’t so much as say thank you, after all we’ve done for him.我们帮了他这么多忙,他连一句谢谢都没说。
1704959282
1704959284
825 “Social” Language
1704959285
1704959286
日常交往有一些固定的说法,现择要概述如下:
1704959287
1704959288
(部分例句译文省略)
1704959289
1704959290
介绍人:
1704959291
1704959292
通常都用下面这类话介绍未见过的人:
1704959293
1704959294
Tom, do you know Nancy? Nancy, this is my friend Tom.
1704959295
1704959296
Betty, I don’t think you’ve met Diana.
1704959297
1704959298
I don’t think you two know each other, do you?
1704959299
1704959300
This is my cousin (classmate) Paul.
1704959301
1704959302
Can (May) I introduce Bill Patterson?(这是较正式说法)
1704959303
1704959304
在介绍之后,彼此可以说“How do you do?”(正式)“Hello.”或“Hi.”(随便说法)。美国人常说“How are you?”
1704959305
1704959306
打招呼:
1704959307
1704959308
较正式的说法是:Good morning (afternoon/evening).
1704959309
1704959310
较随便的说法是:Hello (Hi). (非常随便)
1704959311
1704959312
在离开时较正式的说法是:Good morning (afternoon/evening/night).
1704959313
1704959314
说Goodbye比较不正式。说Bye比较随便。
1704959315
1704959316
孩子们之间说Byebye时较多。“See you.”和“See you later (tomorrow, etc.).”都是比较随便的说法。
1704959317
1704959318
还可说“Cheerio (cheers).”(这是英国较随便的说法),“Take care.”或“It is nice to meet you.”
1704959319
1704959320
Goodnight只用于告别。
1704959321
1704959322
问候:
[
上一页 ]
[ :1.704959273e+09 ]
[
下一页 ]