打字猴:1.704961986e+09
1704961986
1704961987 There came a knock at the door.有人敲门。
1704961988
1704961989 There remained just twenty-eight pounds.只剩下28镑钱了。
1704961990
1704961991 There sprang from the audience a cry of indignation.观众中发出一阵愤怒的叫声。
1704961992
1704961993 Thus in 1859 there came about a war between the two countries.就这样1859年两国间发生了战争。
1704961994
1704961995 Suddenly there entered a girl dressed in green.突然进来一个穿绿衣裳的姑娘。
1704961996
1704961997 There followed an uncomfortable silence.接着是一段令人感到不舒服的沉默。
1704961998
1704961999 张道真英语用法(大众珍藏版·第二版) [:1704917891]
1704962000 870 thin
1704962001
1704962002 表示“瘦”有许多说法:
1704962003
1704962004 bony emaciated lanky lean scrawny skinny slender slight slim spare thin trim underweight willowy thin是中性的词,即不褒不贬,如:
1704962005
1704962006 Mrs. King was thin and tall.金夫人是瘦高身材。
1704962007
1704962008 His face was thin and very tanned.他的脸有些瘦,晒得黑黑的。
1704962009
1704962010 有些词是有称赞意味的,可译为“苗条的”、“瘦瘦的”等,如lean,slender,slim,willowy,slight,trim等:
1704962011
1704962012 She used to be pretty and slim.她过去很俊俏,身材苗条。
1704962013
1704962014 The girl was pretty and slender.这姑娘很漂亮很苗条。
1704962015
1704962016 He is a lean, little runner with great stamina.他是一个耐力极强、个子瘦小的径赛选手。
1704962017
1704962018 a tall spare figure 一个瘦高个儿
1704962019
1704962020 a willowy young actress 一个苗条有风韵的年轻女演员
1704962021
1704962022 She keeps herself trim.她使身材保持苗条。
1704962023
1704962024 另一些词则有贬义,可译为“瘦削的”、“干瘦的”等:
1704962025
1704962026 She was rather ugly and skinny.她相当丑陋,骨瘦如柴。
1704962027
1704962028 There stood at the door a tall bony man.门口站着一个骨瘦如柴的高个子男人。
1704962029
1704962030 a scrawny kid in jeans and a T-shirt 一个穿牛仔裤、短袖衫的干瘦男孩
1704962031
1704962032 an emaciated child 一个瘦弱的孩子
1704962033
1704962034 an underweight baby 一个瘦小的婴儿
1704962035
[ 上一页 ]  [ :1.704961986e+09 ]  [ 下一页 ]