1704977134
1704977135
He poured out the tea and fetched the mugs to the table,where he resumed his seat,lifted a slice of toast from the plate and bit out a big chunk.
1704977136
1704977137
他沏了茶,把杯子端到桌上,坐回原来的地方,从盘子里拿起一片烤面包,咬了一大口。
1704977138
1704977139
Then there was more delay,while passengers disembarked,went through Immigration, claimed their luggage.
1704977140
1704977141
旅客下了飞机,过边防,拿行李,又耽误了一些时间。
1704977142
1704977143
As his police colleagues often remarked,Herb had class.
1704977144
1704977145
就像他警察同事常说的,赫伯有档次。
1704977146
1704977147
Up ahead I could see a thick row of blue spruce,and above them I could see the bright afternoon sky.Beyond that row of spruce trees there was a wide clearing.
1704977148
1704977149
往前走,我可以看见一排密密麻麻的蓝云杉,树的上面可以看到午后一片晴朗的天空。走过那片云杉树,便会见到一块很大的空地。
1704977150
1704977151
【又例:We reached a tiny clearing in the middle of a thicket.我们在丛林中的一小块空地上停了下来。】
1704977152
1704977153
Indignant,Ginny interrupted,“Anybody would think we don’t know how to take care of ourselves.”“ Don’t get clever with me.I’ve had a hard day,”dad said crossly.
1704977154
1704977155
姬妮气愤地打断道:“谁都会认为我们不能照看好我们自己。”
1704977156
1704977157
“别在我跟前显能耐,我今天气不顺。”爸爸不高兴地说道。
1704977158
1704977159
Now everything clicked into place.Her mother had wanted Broadway for ages now,but her father had talked her out of it,because of her.
1704977160
1704977161
现在真相大白了:母亲向往百老汇已有多年,因为她,父亲说服母亲选择放弃。
1704977162
1704977163
All he wanted was to fall into bed and sleep the clock round.
1704977164
1704977165
他就想倒在床上,睡上一整天。
1704977166
1704977167
During the time I am gone,she will be working with the parties and we’ll continue to try to close the gaps.
1704977168
1704977169
我不在期间,她会与各方合作,我们将继续努力缩小分歧。
1704977170
1704977171
“You know Ginny, close lipped and secretive.Your dad means to talk with her when she comes down.”
1704977172
1704977173
“你是了解姬妮的,嘴严,守口如瓶。你爸爸的意思是等她下来后和她谈谈。”
1704977174
1704977175
Linda noticed that she was starting to appear less and less in close-up.
1704977176
1704977177
琳达注意到,她的特写镜头越来越少了。
1704977178
1704977179
“Thank God.”Her words were choked and half-whispered,as the truck began to coast down the hill.
1704977180
1704977181
卡车开始向下坡滑行。“感谢上帝。”她的话因哽咽而近乎耳语。
1704977182
1704977183
She got to her feet slowly,brushing her skirt which was now coated in chicken manure.
[
上一页 ]
[ :1.704977134e+09 ]
[
下一页 ]