1704980693
1704980694
基于按比例分配的收益排除法规定,你和你的配偶在共同退税时至多可以少算375,000美元的利润。
1704980695
1704980696
One year ago this week,seven stocks went public,and the group raised a collective$953 million in IPO loot.
1704980697
1704980698
一年前的这一周,七只股票上市了。这组股票在上市发行中一共筹集了9亿5千3百万美元。
1704980699
1704980700
He went to public-houses with Alfred,and there were girls to ease the pain in his body for a night,but the heartache was different.
1704980701
1704980702
他和阿尔福雷德一起去了酒吧。那里有女孩可以在晚上帮他舒缓皮肉之劳,但要抚慰他的心头之痛却是另外一回事儿。
1704980703
1704980704
Because there was no publicity,there was no way of getting to people.
1704980705
1704980706
不做宣传,也就不可能让人们了解到。
1704980707
1704980708
“ Pull yourself together,girl.”The woman had followed her out and her voice was stern.
1704980709
1704980710
“振作起来,孩子。”那个女人跟她出了屋,她的声音很严厉。
1704980711
1704980712
Marnie pulled a face at her reflection in the dressing table mirror.
1704980713
1704980714
玛妮朝着梳妆台镜中的自己做了一个鬼脸。
1704980715
1704980716
He took off his coat, pulling up his sleeves.
1704980717
1704980718
他脱下外衣,挽起袖子。
1704980719
1704980720
In the two weeks since the investigation began,prices have fallen 8 cents a gallon at the pump in the Midwest,and more than 12 cents a gallon at the pump in the Chicago region.
1704980721
1704980722
调查开始以后的两周内,中西部加油站的油价跌了8美分,而芝加哥地区的加油站则下降了12美分还多。
1704980723
1704980724
A pungent smell caught her breath.
1704980725
1704980726
一股刺鼻的气味使她喘不过气来。
1704980727
1704980728
He pursed his lip and hummed.
1704980729
1704980730
他撅起嘴,哼哼着。
1704980731
1704980732
The Horse Head looked busy as she pushed her way into the public bar.
1704980733
1704980734
马头酒吧看起来挺热闹,她只能挤进去。
1704980735
1704980736
He’s very conservative to put the cart before the horse,to vote on tax first and budget comes second?他很不愿意本末倒置,即先投税票,后投预算票。
1704980737
1704980739
学会讲简单的英语
1704980740
1704980741
这里讲的“简单英语”,指的是不要动辄就用很大的词语去描述一件事情,一个动作,或一个想法。受目前中国主流英语教学方法的影响,许多人在学习英语时很注重那些与汉语相对应的大词,而忽略了这样一个事实,即许多很常用的单词,稍加搭配,就可以很准确地表示出你想讲的大概念。
1704980742
[
上一页 ]
[ :1.704980693e+09 ]
[
下一页 ]