打字猴:1.70498265e+09
1704982650
1704982651 (3)根据原文内容,确定适当的中文表达方法。在下面这句话中:The Cold War that divided the continent,not only along the Iron Curtain but also within and between the nations of Western Europe.Just beneath the skin,all of Europe remains deeply scarred(冷战分裂了欧洲大陆,分裂的不仅是铁幕的沿线国家,同时也造成了西欧国家内部的分裂。因此,整个欧洲,从心灵深处讲,仍有一种抹不去的恐惧感),难点是beneath the skin和deeply scarred。这两点的英文意思比较清楚,但落到中文上就比较难以表达。特别是deeply scarred,意思清楚,但中文表达比较难。难是因为会陷入原文本身的结构。根据整个句子的语气,这里译成“抹不去的恐惧感”,就把它译活了。beneath the skin有“打骨子眼儿里”的语气,但直接用在这句话里,会有些生硬,改用“从心灵深处讲”更贴切些,同样也表达了原文的语气。
1704982652
1704982653 Holly decided to have the whole thing out with her mother.
1704982654
1704982655 霍莉决定在她母亲面前把事情和盘托出。
1704982656
1704982657 Once a whore, always a whore,he was thinking.
1704982658
1704982659 狗改不了吃屎,他这么想。
1704982660
1704982661 As Will saw the three of them approach he paused in his chopping, a wide grin on his mouth.
1704982662
1704982663 当威尔看见他们三个向他走来时,他放下了劈柴的斧子,满面笑容。
1704982664
1704982665 The major wild card remains consumer confidence.
1704982666
1704982667 主要的不确定因素仍是消费者信心。
1704982668
1704982669 【又例:The wild card is whether consumption will continue to hold up in the months ahead.关键问题是在今后的几个月里,消费是否能够继续撑住。】
1704982670
1704982671 You could never have stopped her.Sure,none of us could.She has a will of iron,you know that.
1704982672
1704982673 你永远也不可能让她不干。真的,我们谁也不能。她有钢铁般的意志,这点儿你是知道的。
1704982674
1704982675 He guessed she was spoilt and willful,but she was the loveliest thing he had ever seen.
1704982676
1704982677 他觉得她被宠坏了,而且还很任性,但她是他见到过的最可爱的。
1704982678
1704982679 She doesn’t eat and she’s got so thin a puff of wind could blow her over.
1704982680
1704982681 她不吃饭,瘦得那么厉害,已是弱不禁风了。
1704982682
1704982683 If they ever got wind of you and me,they’d come gunning for us for certain.
1704982684
1704982685 如果他们打听到你我的风声,他们一定会来追杀我们的。
1704982686
1704982687 Her brown hair was thick and bouncy,and she wore a pretty dress which wiped the years away.
1704982688
1704982689 她那头棕发浓密而飘逸,而她穿的漂亮裙子也使她年轻不少。
1704982690
1704982691 He wiped his mouth with the back of his hand.
1704982692
1704982693 他用手背擦了擦嘴。
1704982694
1704982695 Remembering his wishy-washy manners and long pale face,Marnie couldn’t see that her mistress had lost very much.
1704982696
1704982697 想起他那平平庸庸的样子和长而苍白的脸,玛妮觉得女主人的损失也没多大。
1704982698
1704982699 【又例:I’ve no time for wishy-washy young women.我可不想找那些平平庸庸的年轻女子。】
[ 上一页 ]  [ :1.70498265e+09 ]  [ 下一页 ]