1704991939
1704991940
B: We usually allow a 10% discount.
1704991941
1704991942
B:我们通常会给10%的折扣。
1704991943
1704991944
A: But a 10% discount is not enough for such a big order.
1704991945
1704991946
A:但是对于这么大的订单,10%的折扣是不够的。
1704991947
1704991948
B: The maximum discount we can give is 10%.
1704991949
1704991950
B:我们最多只能给10%的折扣。
1704991951
1704991952
A: We usually get a 20% discount from the European exporters.
1704991953
1704991954
A:我们通常可以从欧洲出口商那里得到20%的折扣。
1704991955
1704991956
B: I’m afraid I could not agree with you for such a big discount. In this way, it won’t leave us anything.
1704991957
1704991958
B:恐怕我不能同意给你这么大的折扣,否则我方就无利可图了。
1704991959
1704991960
A: Would you agree to make us a concession by allowing a discount of 15%?
1704991961
1704991962
A:你们是否同意做出让步,给我们15%的折扣?
1704991963
1704991964
B: All right, I agree to give you a 15% discount.
1704991965
1704991966
B:好吧,我同意给15%的折扣。
1704991967
1704991968
A: I’m very glad that we have finally come to an agreement.
1704991969
1704991970
A:我很高兴我们终于达成一致了。
1704991971
1704991972
1704991973
1704991974
1704991976
外企白领英语口语 Unit6
1704991977
1704991978
Terms of Payment付款条件
1704991979
1704991980
Top Sentences典型例句
1704991981
1704991982
1. Because this order is a comparatively big one, we would like to pay by time L/C, say, by 60 days L/C.
1704991983
1704991984
由于这批订货数量相对较大,我们想用远期信用证付款,如见票60天付款。
1704991985
1704991986
2. But we have only moderate mean at hand. Can you be a bit more flexible and bend the rule a little?
1704991987
1704991988
但我们手头资金有限。你能否灵活一点,将规定变通一下?
[
上一页 ]
[ :1.704991939e+09 ]
[
下一页 ]