打字猴:1.704994412e+09
1704994412
1704994413 A: Could you hold the line, please? I’ll check our room availability… Thank you for waiting. I’m afraid we have no double rooms, but we do have some twin rooms at HK$1,000 and HK$1,500 available.
1704994414
1704994415 A:请别挂断好吗?我要查查是否有房间……让您久等了,我们恐怕没有双人床房间,但是我们还有几间价格为1000港币及1500港币的双人房。
1704994416
1704994417 B: The one at HK$1,500 sounds fine.
1704994418
1704994419 B:1500港币的那种听起来挺不错。
1704994420
1704994421 A: Certainly, Sir. May I know the name of you and your wife?
1704994422
1704994423 A:好的,先生。能告诉我您夫妇俩的姓名吗?
1704994424
1704994425 B: Mr. and Mrs. Vernon Williams.
1704994426
1704994427 B:华侬·威廉斯夫妇。
1704994428
1704994429 A: Thank you. May I have your telephone number, please?
1704994430
1704994431 A:谢谢。能告诉我您的电话号码吗?
1704994432
1704994433 B: Yes, it’s 8585-2300. I work in IBM American Corp.
1704994434
1704994435 B:好的,8585-2300。我在美国IBM公司工作。
1704994436
1704994437 A: We do offer special rates for your company, Sir. For a twin room there is a 10% discount. Shall we charge this to you directly?
1704994438
1704994439 A:先生,本店提供特价给贵公司。双人房打九折。我们是直接向您收费吗?
1704994440
1704994441 B: To my company, please.
1704994442
1704994443 B:请向我公司收费。
1704994444
1704994445 A: Which department should the bill be made out to?
1704994446
1704994447 A:这份账单应该送到哪个部门?
1704994448
1704994449 B: To the Accounting Department, please.
1704994450
1704994451 B:请寄到会计部。
1704994452
1704994453 A: Thank you very much. If you have any further inquiries, please don’t hesitate to contact me.
1704994454
1704994455 A:谢谢。如果您想进一步询问的话,请不要犹豫,尽管跟我联络。
1704994456
1704994457
1704994458
1704994459
1704994460 外企白领英语口语 [:1704985448]
1704994461 外企白领英语口语 Unit5
[ 上一页 ]  [ :1.704994412e+09 ]  [ 下一页 ]