1704997215
1704997216
A:张小姐,是为工资一事来的吧?
1704997217
1704997218
B: Yes, Mr. Tayler. I don’t understand why almost half of my pay is deducted. What’s more, I should have had the extra pay for a week’s extra work. So I come here to demand a retroactive pay.
1704997219
1704997220
B:是的,泰勒先生。我不明白为什么这个月的工资几乎被扣了一半。而且我还应该有一个星期的加班费。所以我要求补发工资。
1704997221
1704997222
A: No overtime pay, Miss Zhang. Because you neglected your duty, part of your pay is deducted.
1704997223
1704997224
A:张小姐,加班费肯定没有。因为你失职,所以部分工资被扣了。
1704997225
1704997226
B: Neglected my duty? Would you please explain it clearly?
1704997227
1704997228
B:失职?你能不能说明白点?
1704997229
1704997230
A: A notice of criticism about your office has been circulated, do you know?
1704997231
1704997232
A:你们办公室被通报批评,你知道吧?
1704997233
1704997234
B: Yes. But it is due to Tom’s neglect. Tom takes the whole responsibility and he is fired. As for me, I am praised for doing a good job by our office chief.
1704997235
1704997236
B:知道。但那是因为汤姆失职。汤姆承担了全部责任,并因此被解雇。而我因为工作干得好受到办公室主任的表扬。
1704997237
1704997238
A: Not only Tom but also everyone in your office should take responsibility for it.
1704997239
1704997240
A:可对此事你们办公室每个人都负有责任,而不仅仅是汤姆。
1704997241
1704997242
B: But Mr. Taylor, no such regulations either in the management rules of our company or in the contract I signed with our company.
1704997243
1704997244
B:但泰勒先生,公司的管理条例上并没有这样的规定,我个人与公司签订的合同上也没有这样的条款。
1704997245
1704997246
A: You know, Miss Zhang, ours is a foreign enterprise and we have the right to decide the pay of our employees. If you want to keep the job, you must submit to our decision.
1704997247
1704997248
A:张小姐,你知道,我们是外资企业,有权决定员工的待遇。如果你想在本公司干下去,就必须服从公司的决定。
1704997249
1704997250
B: Yes, you have the right. But you should do according to the law and you must protect the legal rights and interests of the employees.
1704997251
1704997252
B:是啊,你们是有权力,但你们也得依法办事,保护员工的合法权益。
1704997253
1704997254
A: I have no time to discuss it with you now, Miss Zhang. In a word, you must accept the fact, or you’ll be fired.
1704997255
1704997256
A:张小姐,我没时间与你讨论。总之,你必须接受现实,否则就会被解雇。
1704997257
1704997258
B: But I must get what I should get. If it can’t be settled properly, I’ll appeal to the law.
1704997259
1704997260
B:但我必须得到我应得的报酬。如果此事得不到合理的解决,我将诉诸法律。
1704997261
1704997262
1704997263
1704997264
[
上一页 ]
[ :1.704997215e+09 ]
[
下一页 ]