1704997807
1704997808
B:你说什么啊?
1704997809
1704997810
A: Don’t pretend to be innocent. You know what you said against me before the director.
1704997811
1704997812
A:别装蒜。你知道你在主任面前怎么说我的坏话的。
1704997813
1704997814
B: You are carrying your jokes too far. I promise I have said absolutely nothing.
1704997815
1704997816
B:你玩笑开得太大了。我保证我什么都没说过。
1704997817
1704997818
A: Cut it out! Everybody knows about it now. I want to remind you I was not born yesterday!
1704997819
1704997820
A:算了吧你!现在大家都知道了。我要提醒你我不是小孩子了!
1704997821
1704997822
Dialogue 2
1704997823
1704997824
A: I don’t know whether you have realized how much you have done to me. I suggest you apologize to me for all the trouble you have caused.
1704997825
1704997826
A:我不知道你是否意识到你对我的影响有多大。我建议你最好对你造成的麻烦向我道歉。
1704997827
1704997828
B: I’m sorry. But I can’t apologize unless I’m convinced of my fault.
1704997829
1704997830
B:对不起。但是如果你不让我信服的话,我是不会道歉的。
1704997831
1704997832
A: So you are not convinced yet? Well, unless you apologize, I’ll let you know who you’re talking to.
1704997833
1704997834
A:那么你还不信服?好,除非你道歉,否则我让你尝尝我的厉害。
1704997835
1704997836
B: I won’t succumb to your threats, and I want to let you know who I am.
1704997837
1704997838
B:我不会屈服于你的威胁的,我也会让你知道我的厉害。
1704997839
1704997840
Dialogue 3
1704997841
1704997842
A: I remind you. If you ever bother me again, I’ll gut you like a fish. Do you understand me?
1704997843
1704997844
A:我提醒你。如果你要再干扰我,我就把你碎尸万段。你听明白了吗?
1704997845
1704997846
B: Calm down! You’re barking mad.
1704997847
1704997848
B:冷静一下!干嘛发这么大火。
1704997849
1704997850
A: Don’t tell me to calm down! You ruined my life. You’ve ruined everything. I’ll never forgive you.
1704997851
1704997852
A:别告诉我消消气儿!你毁了我的生活,毁了我的一切。我永远不会原谅你。
1704997853
1704997854
B: You’ll be all right.
1704997855
1704997856
B:你会好起来的。
[
上一页 ]
[ :1.704997807e+09 ]
[
下一页 ]