打字猴:1.704997999e+09
1704997999 A: Mr. Smith, please sit here. This is our traditional seat for the guest of honour.
1704998000
1704998001 A:史密斯先生,请坐在这里。这是我们招待贵宾的传统座位。
1704998002
1704998003 B: Oh, I’m very honored to be given so much attention.
1704998004
1704998005 B:噢,给予如此的关注我十分荣幸。
1704998006
1704998007 A: Would you like to use chopsticks or fork and knife?
1704998008
1704998009 A:您喜欢用筷子还是刀叉?
1704998010
1704998011 B: When you are in China, do as the Chinese do. I’ll take chopsticks.
1704998012
1704998013 B:在中国就按中国的习惯来吧。我想用筷子。
1704998014
1704998015 A: Well, what would you have for a drink?
1704998016
1704998017 A:好的,您想喝点什么?
1704998018
1704998019 B: Can you make a few suggestions?
1704998020
1704998021 B:您可以给我点意见吗?
1704998022
1704998023 A: How about Maotai, the best liquor in China?
1704998024
1704998025 A:茅台酒怎么样?它是中国最好的白酒。
1704998026
1704998027 B: It’s quite strong, isn’t it?
1704998028
1704998029 B:它的酒性很烈,是吗?
1704998030
1704998031 A: Yes, rather. But it doesn’t go to the head as mostliquors do.
1704998032
1704998033 A:是的,挺烈的。但它不像大多数的白酒那么容易上头。
1704998034
1704998035 B: OK, I’d like to try it.
1704998036
1704998037 B:好吧,我尝一下。
1704998038
1704998039 Dialogue 2
1704998040
1704998041 A: This is your seat, Mr. Brown. Sit down, please.
1704998042
1704998043 A:这是您的位子,布朗先生。请坐。
1704998044
1704998045 B: Thank you, Miss Li. I’m really a bit nervous now. I know nothing of your table manners. It would be in bad taste for a guest to make a blunder.
1704998046
1704998047 B:谢谢,李小姐。我现在有些不安了。我对你们席间的礼节不是太懂。如果客人失礼了,那就难堪了。
1704998048
[ 上一页 ]  [ :1.704997999e+09 ]  [ 下一页 ]