打字猴:1.704998304e+09
1704998304
1704998305 A:科芬先生,你能告诉我一些餐桌礼节吗?
1704998306
1704998307 B: OK.
1704998308
1704998309 B:可以。
1704998310
1704998311 A: What is the primary rule governing table manners?
1704998312
1704998313 A:餐桌举止的首要准则是什么?
1704998314
1704998315 B: Consideration for others is the most important rule for good table manners. To let anyone see what you have in your mouth is offensive. To make “eating” noises is repulsive. To make a mess is disgusting. To saw away at one’s meat with elbows high is to risk poking one’s neighbor. The scrape of dragging chairs, raffling knives and forks against the plate, or making other unnecessary noises is thoroughly annoying to those nearby. Avoiding these poor habits makes eating pleasant for all.
1704998316
1704998317 B:对他人的体谅是良好餐桌举止的准则。让别人看到你嘴里含的东西是令人作呕的。发出咀嚼声会让人反感。搞得一团糟使人恶心。切肉时胳膊肘高高翘起会有戳着邻座的危险。蹭或拉椅子,使刀叉在盘上发出刺耳的声音,或者别的没必要的噪音对旁边的人来说都是令人讨厌的。避免这些不良习惯能使大家餐饮愉悦。
1704998318
1704998319 A: Thanks a lot.
1704998320
1704998321 A:多谢。
1704998322
1704998323 Dialogue 2
1704998324
1704998325 A: When dining “family style” do you use the same table manners as when dining in a restaurant?
1704998326
1704998327 A:“家庭式”用餐时的餐饮礼仪与在饭店就餐时相同吗?
1704998328
1704998329 B: Yes, you use the same table manners, although the environment is not as formal. The dining table, by necessity, is often in a dining room or the kitchen. A pretty cloth or place mats should be used. A centerpiece, although not necessary, is pleasing, and can be arranged by children, to give them a way to participate and to recognize the importance of household appointments.
1704998330
1704998331 B:是的,举止应一样,尽管环境不那么正式。必备的餐桌通常摆在饭厅或厨房。应该使用漂亮的布或餐具垫。餐桌中央的装饰品虽不一定非有不可,却会令人心怡,而且可以由孩子们来安排,给他们参与的机会,并让他们认识到家庭聚会的重要性。
1704998332
1704998333 A: What is the proper way to sit at a dinner table?
1704998334
1704998335 A:餐桌边就座的正确姿势是什么?
1704998336
1704998337 B: Ideal posture is to sit straight, but not stiffly, against the back of the chair. Hands, when one is not actually eating, may be in the lap. Tipping one’s chair is unforgivable.
1704998338
1704998339 B:理想的姿势是背靠椅子坐直,但不要僵硬。未进餐时可把手放在膝上。翘起椅子是不可饶恕的。
1704998340
1704998341 A: How is the table set for a formal meal?
1704998342
1704998343 A:吃正式餐时饭桌如何摆置?
1704998344
1704998345 B: There is only one rule for a formal table and that is everything must be geometrically spaced—the centerpiece in the actual center, the places at equal distances, and all utensils balanced.
1704998346
1704998347 B:正式餐桌的规则只有一条,那就是一切均应按几何规则摆放——装饰品放在正中央,餐位间距离相等,餐具摆放对称。
1704998348
1704998349 A: What is the proper way to handle a napkin at dinner?
1704998350
1704998351 A:宴会上使用餐巾的正确方法是什么?
1704998352
1704998353 B: Ordinarily, as soon as you are seated, you put your napkin on your lap. At a formal dinner, however, you wait for your hostess to put hers on her lap first. Remove the napkin from the table, place it on your lap, and unfold it as much as necessary with both hands. When the meal is finished, or if you leave the table during the meal, put the napkin on the left side of your plate, or if the plates have been removed, in the center.
[ 上一页 ]  [ :1.704998304e+09 ]  [ 下一页 ]