1704999470
1704999471
A:后天——这么快——哇,贝蒂,棒极了!弗雷德听到这个好消息,肯定高兴得很吧。
1704999472
1704999473
B: He doesn’t know it yet. I found it out only an hour ago. I couldn’t have reached him so soon.
1704999474
1704999475
B:他还不知道呢。我也只是一小时前才知道的,我不可能那么快就告诉他的。
1704999476
1704999477
A: He’ll be so pleased when you tell him. Carlos was just talking to him and he said he was getting ready to drive over to see you.
1704999478
1704999479
A:那你告诉他时,他肯定会很高兴的。刚才卡洛斯刚跟他交谈过,他还说要开车前来看你呢。
1704999480
1704999481
B: When did he say that?
1704999482
1704999483
B:他啥时说的?
1704999484
1704999485
A: Oh, about half an hour ago. He’d be there at the hospital any time now.
1704999486
1704999487
A:嗯,大约半小时前吧。现在他随时都有可能到。
1704999488
1704999489
B: Here he is now. He’s walking toward the room.
1704999490
1704999491
B:他来了。正朝这边走来呢。
1704999492
1704999493
A: Betty, if Fred’s there, you go ahead and tell him the good news. I’ll hang up and we can talk later.
1704999494
1704999495
A:贝蒂,既然弗雷德已经来了,那就把这个好消息告诉他吧。那我挂了,我们以后再谈吧。
1704999496
1704999497
B: Oh, before you hang up, I want to tell you again how much I love the flowers.
1704999498
1704999499
B:噢,你挂断之前,我还想再次告诉你,我真的非常喜欢这些花。
1704999500
1704999501
A: Well, you know it gave me a lot of pleasure to send them to you. Now tell him your news. I’ll be seeing you when you’re home. Bye.
1704999502
1704999503
A:嗯,你知道的,送花给你对于我来说也有无比的快慰。现在把好消息告诉他吧。等你出院回家后,我再来看你。再见。
1704999504
1704999505
B: Bye.
1704999506
1704999507
B:再见。
1704999508
1704999509
Dialogue 5
1704999510
1704999511
A: Hello, Mrs. Brown. I hope you’re feeling better today.
1704999512
1704999513
A:您好,布朗夫人。我觉得您今天好多了。
1704999514
1704999515
B: Oh, yes. Thank you. I’m feeling much better now. The doctor gave me some antibiotics. I think the fever’s almost gone.
1704999516
1704999517
B:哦,是的。谢谢。我现在感觉好多了。医生给我开了些抗生素。我想烧该退得差不多了。
1704999518
1704999519
A: That’s good and you look well. By the way, how do you find the hospital here?
[
上一页 ]
[ :1.70499947e+09 ]
[
下一页 ]