1705038442
1705038443
10. How may the democratic problem be stated?
1705038444
1705038445
11. How does the value of the educated class then define itself?
1705038446
1705038447
12. In what way may the group of college graduates be compared with the autocracy in older countries?
1705038448
1705038449
13. How is the function of the college-bred in a democracy like that of the pilot on a ship?
1705038450
1705038451
14. By what does real culture live?
1705038452
1705038453
15. What is meant by “tone”?
1705038454
1705038455
16. How are certain magizines competing with the college-bred in indicating the better men?
1705038456
1705038457
17. In conclusion, what formula describes best the results at which colleges ought to aim?
1705038458
1705038459
参考译文
1705038460
1705038461
【作品简介】
1705038462
1705038463
《大学生的社会价值》,作者威廉·詹姆斯,载于《麦克卢尔杂志》第30卷,419页。后收入斯科特及泽特林编写的《大学英语散文选读》,纽约麦克米伦公司1920年出版,137—144页。
1705038464
1705038465
【作者简介】
1705038466
1705038467
威廉·詹姆斯(1842—1910),美国心理学家、哲学家。其弟为亨利·詹姆斯(1843—1916),小说家,散文家。1890年,威廉·詹姆斯发表划时代作品《心理学原理》时,其哲学思想之萌芽已清晰可辨。他独具特色的风格、广阔的文化视野和世界主义思想使其成为当时美国最具影响力的思想家。
1705038468
1705038470
25 大学生的社会价值
1705038471
1705038472
大学教育有何用途?我们接受了大学教育,但很少听到过这个问题——一时间要给出答案,恐怕多少有些茫然。考虑良久后,我能给出的最为简明扼要的回答就是:大学教育的理想追求,期望为你达成的最佳成就便是——帮助你在遇见贤达时能有知人之明。这句话既适用于男校,也适用于女校;但它绝非戏言,更不是以偏概全的空洞辞藻。
1705038473
1705038474
有关大学教育和商学院、技校或专科院校教育的差别,我们平常听到的说法是什么样的?大学之所以唤作高等教育,是因为其通识性与非功利性。你被告知,在“院校”中掌握的是一门相对狭窄的实用技能,而“大学”赋予你更加自由的文化、广阔的视野、历史的视角、哲学的氛围,或是类似的词汇描述的东西。你听到的是,院校能让你成为完成特定事项的有效工具;但是仅此而已,就像呛人的原油一样无法传播光亮。大学和学院则不然,尽管它们让你在应对这种或那种实用任务时没那么熟练,但是却向你的整个头脑注入比技能更为重要的东西。它们重新塑造你,让你拥有良好的修养;培养你的心智,让你成为思想上的“知音”。在这里如果你暴露出粗俗不堪的本性,学校不会像技校那样坐视不管。至少表面上看是这样的;这也是从大学里出来的人宣称的大学教育的独到之处。那么,这种说法究竟有多少可信度呢?
1705038475
1705038476
首先,即使是最狭义的职业或专门训练当然也不止培养熟练工那么简单——它还让人能够对他人的才能做出判断。不管是律师、医生、泥瓦匠还是管道工,这些训练让其具备对该项职业的辨别能力。他通晓整个行业中优和劣的差别;在本职工作完成得好时,一眼便知;并且凭借对自身领域的把握,大致地知道优秀到底是什么,在合适的情况下便能举一反三,对其他领域也做出判断。精益求精、干净利落、圆满完成;敷衍了事、消极怠工、漏洞百出——这些词汇表明在众多不同的工作中都有同样的对比。那么,到目前为止,即使是最卑微的手工艺人也可以发挥微小的力量,来判断普遍意义上工作的优劣。
1705038477
1705038478
既然如此,我们这些受到高等教育的人应该以什么为本业呢?有没有更宽广的领域——既然我们的教育宣称力避“狭隘”——通过教育我们是否也能够很好地辨别优劣?大学所开设的课程长久以来被称作“人文学”,而所谓人文学往往等同于希腊语和拉丁语。但是希腊语和拉丁语仅仅在作为文学,而非语言的时候,才有普遍的人文价值;因此广义上的人文学主要指文学,继续推而广之,则指对人类在几乎任何领域创造的经典所进行的研究。文学占据首位,是因为文学不仅由杰作组成,在很大程度上也是关于杰作的,若以批评和历史的形式出现,那么简直就是人类伟大成就的欣赏史。你可以借由历史的视角赋予几乎任何事物人文价值。在教学的时候若关注天才们相继取得的科学成就,那么地质学、经济学和力学也可以成为人文学。相反,则会将文学教成语法,艺术教成目录,历史教成日期列表,或是把自然科学变成公式、重量和度量组成的表单。
1705038479
1705038480
对人类创造的精挑细选!——我们对人文学的理解必在此之上。从根本上说,这意味着传记;因此我们的大学应当讲授的是传记历史,不仅是政治,而是有关人类努力和成就的任何事物和一切事物。依此展开研究,我们就知道何种活动经受住了时间的检验,从而取得衡量卓越与持久的标准。所有的艺术、科学和机构都不过是人类对完美孜孜不倦的追求;在看到卓越的不同类型,检验的多种多样,适应的灵活变化时,我们就对普遍意义上的“更好”和“更坏”有了更深的理解。批判能力就变得多一分敏锐,少一分偏执。即使在纠正他人的偏误时,也能够将心比心;即使在为胜利的一方喝彩时,也可以对功败垂成和崎岖年代的痛苦感同身受。
1705038481
1705038482
虽然表述尚不确切,观点也有待完善,但意思是显而易见的。大学——讲授人文学所举案例或许特殊,但必须是典型而富有深意的——至少应该力图拨开重重迷雾,让我们至少在普遍意义上知晓高贵一直以来并将继续承担的含义。对一切人类杰作的感知,对值得仰慕之事的仰慕,对廉价、低劣和昙花一现的蔑视——所谓批判意识即是如此,是对理想价值的渴求。这是更为高级的智慧。在这方面有些人天性聪慧,有些人却永远难以企及。但是如果年轻人进了大学,接触了精选、稀有而珍贵的事物,却仍然愚昧庸俗,做不到去芜存菁,只有等别人做好了标记说明,三令五申之后才有所察觉,那么这才真正是高等教育的灾难和悲剧。
1705038483
1705038484
因此,追求人的高贵应当视作我们的本业,正如乏味的地铁之于工程师,阑尾炎之于外科医生。大学应当让我们心中始终保有对贤达的向往,对平庸之辈的漠视,以及对贩夫走卒的鄙视。在应对纷繁复杂的事务时,我们应当留意人们品格与意见的不同。擅长于此或许能补偿我们对事物的不知所措,弥补我们对原动力的无知。我们对大学教育的最高要求,最能概括高等教育目的的正是我说过的那句话——让我们在遇见贤达时能有知人之明。
1705038485
1705038486
之所以说这句话并非空洞的辞藻是因为,如果你问在我们这样的民主中,最该让人们在哪方面拥有才能,你就会发现这一方面脱颖而出。“人尽其才”——这正是人们最需要的智慧。民主正经历一场试验,没有人知道它将如何渡过难关。我们周围有太多悲观的预言家。他们曾经给民主安上反复无常和暴力的罪名,但如今已经不再如此。批评家们现在的论调是,民主习惯性地倾向于底层。他们因此宣称,民主起步如此,并将照此状不断向世界扩散。他们告诉我们,粗俗登上了王位并且体制化,将所有的高雅推到一旁,这将是我们无药可救的宿命;欧洲大陆的画报在描绘美国时,已经用猪替掉了老鹰的标志。过去高高在上的贵族,纵使恶贯满盈,至少沿袭了一部分对人类高贵品质的追求,并通过保留下来的传统,推崇某种形式的雅致生活。但是,在质疑者看来,一旦民主占了统治地位,高贵便成了某种看不见的教会,失去了荣誉、优先和偏爱,真诚和雅致便只有在私人的角落苟延残喘,不再拥有广泛的影响力,沦落为与人无害的怪癖。
1705038487
1705038488
那么,谁敢断言这可能不是民主事业呢?未来的事情是难以确定的;有些国家已经从内部变得腐朽;民主作为一个整体也有可能经历自我毒害。但是,就另一方面而言,民主是一种宗教,我们必定不会承认它的失败。信仰和乌托邦是对人类理性最高尚的锻炼,稍有理性的人都不会在抱怨者描绘的图景面前坐以待毙。我们中间最优秀的人头脑里更是充满民主逆流而上的愿景,历经艰难,直至其正义的制度和习俗放出美丽的光芒。精英们应当指明道路,我们应当紧紧相随;这样我们就又回到了高等教育帮助我们在遇见贤达时能有知人之明这一使命。
1705038489
1705038490
如今大家已经知道,民众可以自我运行和管理事务是最荒唐的无稽之谈。大小事务,若没有创造者开辟道路、其他人追随模仿,人类会一事无成——这些是人类进步过程中唯一发挥作用的因素。天才们指引道路、建立模式,普通人采纳效法。模式间的斗争构成了世界历史。因此民主的问题可以用最简洁的表达来描述:谁为大部分人带来启发?谁应当成为领袖人物?这里我们和我们的领袖分别代表方程式中的x和y;其余一切历史环境,不论是经济、政治,还是知识上的,都只不过是生活戏剧上演的背景罢了。
1705038491
[
上一页 ]
[ :1.705038442e+09 ]
[
下一页 ]