1705041258
spontaneous switchman on the railway, switchmen on railways must obey orders as to which switch to open and when, otherwise trains will be sent crashing one into another. A spontaneous switchman, one who opens switches as and when he pleases without regard to orders from those above him who know better, would be a menace to the traveling public.
1705041259
1705041260
temperamental, nervous; characterized by a strongly marked physical or mental character, especially artistic or nervous; liable to peculiar moods.
1705041261
1705041262
playgrounds, used figuratively here to mean opportunities for indulging our other selves, just as playgrounds are provided for children to play in and expend their excess energy.
1705041263
1705041264
confines, limits; boundaries; demands.
1705041265
1705041266
Sabbath, in the Jewish calendar, the seventh day of the week, observed by Jews and Christians as a day of rest and worship. The Christians call the Sabbath Sunday.
1705041267
1705041268
The Declaration of Independence, the American Declaration of Independence, when the Americans, on July 4, 1776, declared themselves to be free and independent of Greet Britain.
1705041269
1705041270
inalienable, incapable of being estranged or taken away from them.
1705041271
1705041272
Prussian militarists, referring to the Prussian military leaders who controlled the destiny of the German nation previous to the Great World War which broke out in 1914.
1705041273
1705041274
the Kaiser, William II (1859-1941), king of Prussia and Kaiser of Germany from 1888 to 1918 when, at the close of Great World War, he was forced to abdicate. Later he lived in retirement in Holland. The German word Kaiser and the Russian word Czar come from the Latin word Cæsar , originating with the imperialistic designs of Julius Cæsar.
1705041275
1705041276
Questions
1705041277
1705041278
1. What is the author’s purpose in the first nineteen lines?
1705041279
1705041280
2. What is the author’s “highly explanatory idea”? What does it explain?
1705041281
1705041282
3. What are the mistakes of a tactless person?
1705041283
1705041284
4. What is the meaning of “There are half a dozen Dromios under one hat”?
1705041285
1705041286
5. What is it that makes it embarrassing to offer service to another?
1705041287
1705041288
6. Why do we practice on work that does not strictly belong to us?
1705041289
1705041290
7. How does the desire to be somebody else explain many of the aberrations of artists and writers?
1705041291
1705041292
8. What is the origin of the desire to be somebody else?
1705041293
1705041294
9. Explain how the choice of a profession and specialized education makes the possibilities for self-realization less and less.
1705041295
1705041296
10. What becomes of the other selves? Is it desirable that they should exist? How may they be provided for?
1705041297
1705041298
参考译文
1705041299
1705041300
【作品简介】
1705041301
1705041302
《人人想当别人》选自塞缪尔·麦考德·克罗瑟斯1920年发表的《经验女校》一文。
1705041303
1705041304
【作者简介】
1705041305
1705041306
塞缪尔·麦考德·克罗瑟斯(1857—1927),美国散文家和一位论派牧师。1894年,他来到马萨诸塞州的剑桥,担任第一教区的牧师。他继承了昔日波士顿的文学传统——真诚的文化态度,天马行空的想象,对疯狂镀金时代的冷漠超然态度。令人愉快而又异想天开的查尔斯·兰姆和亲切乐观的霍尔姆斯[1] 赋予克罗瑟斯先生的散文难以尽述的魅力。
1705041307
[
上一页 ]
[ :1.705041258e+09 ]
[
下一页 ]