1705044022
1705044023
〔7〕 在西方,哲学和美学之间之合流也只是就大体而言,审美理论与哲学流派相游离的情况很多,有些重要的美学观点沿自文艺大师(如歌德)。
1705044024
1705044025
〔8〕 古罗马的翻译家当时着力介绍的是“希腊文明”,尤指公元前1200年前后长达四个世纪的所谓“荷马时期的文明”(Civilization of the Homeric Age),其中包括荷马史诗《伊利亚特》(Iliad)和《奥地赛》(Odyssey)。相传史诗由希腊的流浪诗人荷马(Homer)集民歌、民谣和田园叙事长诗于一体写成,内容博大,文辞瑰丽,吸引了后世许多翻译家。希腊进入城邦盛世以后(即荷马时期以后的三个世纪),古希腊文明臻于极盛,是谓“古典期”。此时希腊哲人大师辈出,其文化成果斐然,是欧洲的翻译宝库之一。参看《翻译美学导论》,刘宓庆著,台北:书林出版有限公司,1995,第60页。
1705044026
1705044027
〔9〕 A. F. Tytler, Essay on the Principles of Translation. In Douglas Robinson (ed.), Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche, Manchester: St. Jerome, 1997, pp.208~212.
1705044028
1705044029
〔10〕 Susan Bassnett-Mcguire, Translation Studies (3rd ed.), London and New York: Routledge, 2002, pp.44~46.
1705044030
1705044031
〔11〕 Ibid.
1705044032
1705044033
〔12〕 谭载喜:《西方翻译简史》(增订版),北京:商务印书馆,2004,第177页。
1705044034
1705044035
〔13〕 廖七一:《当代西方翻译理论探索》,南京:译林出版社,2000,第290~291页。
1705044036
1705044037
〔14〕 廖七一:《当代西方翻译理论探索》,南京:译林出版社,2000,第290~291页。
1705044038
1705044039
〔15〕 转引自吕叔湘:《中国语法学史》(龚千炎著)序,北京:语文出版社,1986。
1705044040
1705044041
〔16〕 收录于张柏然、许钧主编:《译学论集》,南京:译林出版社,1997。
1705044042
1705044043
〔17〕 收录于杜承南、文军主编:《中国当代翻译百论》,重庆:重庆大学出版社,1994。
1705044044
1705044045
1705044046
1705044047
1705044049
翻译美学 主体篇
1705044050
1705044052
第一章 语感与美感
1705044053
1705044055
1 概论
1705044056
1705044057
1.1 何谓语感
1705044058
1705044059
《高级汉语大词典》对语感(sense of language)所下的定义有两个:1)对遵循或背离某一语言的既定用法(如形式上或习惯用语上)的敏感性;2)对语言的有效性或合适性的感觉。
1705044060
1705044061
这两个定义,泛泛而论,无可厚非。但是,对于面对双语的译者而言,语感的定义不应该停留在这个层面上。译者,时时面对审美客体的审美主体,其经常性的工作是鉴别美、欣赏美、传递美和创造美。美为主体而存在,而主体在审美中既认识、接受、评价美,又能动地创造美。对于译者而言,审美意识、审美感受和审美经验贫乏的语感,是不完整的语感,是存在瑕疵的语感。译者的语感,除了上述定义涉及的语言的“对既定用法的敏感性”,“对有效性或合适性的感觉”之外,还应该包含美感。
1705044062
1705044063
以上诸说分别从不同角度对语感作了界说,虽然不尽相同,有些还显粗疏、模糊,但基本内核则趋于一致,即:语感属于直觉思维,是对言语的直觉能力。与以上诸说不同的还有认为语感是“一种操作者对语言艺术的审美能力”,“对语言隐含意义的一种深刻的直觉”等。笔者以为,两者对语感的界定都失之过窄:语感应包括书面语感和口语语感,不能说不识字的人就没有语感,这是一;“审美”不能脱离言语认知而孤立存在,亦即是说,在“审美”的同时,言语认知也在进行,“审美”应是指语感的一种较高层次的境界,这是二;并不是所有言语都有“隐含意义”,这是三。
1705044064
1705044065
因此,在译者的“辞典”里,“语感”的定义似乎应该有所补充,比如:语感是对语言的有效性、合适性及审美价值的感觉。
1705044066
1705044067
1.2 何谓美感
1705044068
1705044069
对语言的审美价值的感觉,即美感(sense of beauty),而美感通常有广义和狭义之分。
1705044070
1705044071
广义的美感泛指审美意识的各种表现形态,像审美趣味、审美观念、审美理想以及具体的审美感受等等;狭义的美感是指审美感受、审美情感,在哲学上称为“观照”。这里所讲的美感,属于情感的心理范畴,是指审美意识的具体的感性形态,主要是审美感情(简称美感)。那么什么是美感呢?美感是在美的事物的刺激下对审美主体内部的感受和体验,是一种悦目、赏心、怡神的精神状态,是对美的一种伴随愉悦感的认识和评价。茅盾先生说:“看到某些自然物或人造的艺术品,我们往往要发生一种情绪上的激动,也许是愉快兴奋,也许是悲哀激昂……总之我们是被感动了,这样的情感上的激动(对艺术品或自然物),叫做欣赏,也就是,我们对所要看到的事物起了美感。”〔1〕白居易政治上不得意,谪居江州,闻舟中有弹琵琶声,感怀心动,泪湿青衫,这位江州司马与琵琶女有了强烈的心理共鸣。这种强烈的审美感受,不同于理智感和道德感,但它是理智和意志之间关系的产物,是客体对于主体能否满足或适合自己需要和要求的一种态度反映,是一种主客观关系的反映。情感与动物式的情绪不同,情绪是生理的、本能的,以客观事物能否满足机体的需要为转移,情感则是社会的、精神的,以客体对象能否满足主体特定的社会需要而产生的情感体验的态度反映。就心理反映的过程而论,是沿着一条从具体到抽象、再由抽象到具体的道路。美感是寓理性于感性之中的一种综合的审美心理活动。
[
上一页 ]
[ :1.705044022e+09 ]
[
下一页 ]