1705085507
2, 100
1705085508
1705085509
Milan, Italy(意大利米兰)
1705085510
1705085511
24.1.11 用于倒置姓名,分隔姓名与头衔
1705085512
1705085513
Emerson, Ralph Waldo 爱默生,拉尔夫·沃尔多
1705085514
1705085515
Winston Churchill, Prime Minister 温斯顿·丘吉尔,首相
1705085516
1705085517
24.1.12 用于信件抬头或信尾客套语之后
1705085518
1705085519
Dear mother, 亲爱的母亲
1705085520
1705085521
Affectionately yours, 你亲爱的
1705085522
1705085524
24.2 冒号
1705085525
1705085526
24.2.1 用于列举、解释
1705085527
1705085528
Work banishes those three great evils: boredom, vice, and poverty.
1705085529
1705085530
工作消除三大祸害:无聊、罪恶和贫穷。
1705085531
1705085532
There are three ingredients in the good life: learning, earning and yearning.
1705085533
1705085534
美好的生活有三个要素:学习、收益和向往。
1705085535
1705085536
There are basically three things in life that can ruin you: power, sex and greed.
1705085537
1705085538
生活中主要有三个东西能毁灭你:权、性和贪。
1705085539
1705085540
Life offers you two precious gifts: one is time and the other, freedom of choice.
1705085541
1705085542
生活赐予你两件珍贵的礼物:一件是时间,另一件是选择的自由。
1705085543
1705085544
24.2.2 用于补充说明
1705085545
1705085546
Dictionaries are like watches: the worse is better than none; and the best cannot be expected to go quite true.
1705085547
1705085548
词典就像手表:最坏的也比没有强;最好的也不能指望准确无误。
1705085549
1705085550
The world is like a mirror: frown at it and it frowns at you; smile, and it smiles, too.
1705085551
1705085552
世界就像一面镜子:朝它皱眉,它就朝你皱眉;朝它微笑,它也朝你微笑。
1705085553
1705085554
24.2.3 用于词汇释义
1705085555
1705085556
Charm: the quality in others that makes us more satisfied with ourselves.
[
上一页 ]
[ :1.705085507e+09 ]
[
下一页 ]