1705086780
1705086781
1. that lie near it
1705086782
1705086783
2. while he is designing a common teapot or water jug
1705086784
1705086785
3. when he spoke of his art
1705086786
1705086787
4. but he still pursued his mission of love
1705086788
1705086789
5. which depends on how we handle them
1705086790
1705086791
6. Because he was upheld throughout by the victorious power of enthusiasm
1705086792
1705086793
Ⅴ.将下列带有动词分词的英文句子翻译成汉语。
1705086794
1705086795
1. 生活是由哭泣、抽噎和微笑构成的,而其中又以抽噎为主。
1705086796
1705086797
2. 我们似乎确实沉溺于这样一种想法,认为花钱可以买到幸福。
1705086798
1705086799
3. 骄傲是一个人因自我感觉太过良好而产生的一种快乐。
1705086800
1705086801
4. 人生的后半部分完全是由其前半生养成的习惯组成的。
1705086802
1705086803
5. 最美好的未来总是扎根于对往事的忘却。
1705086804
1705086805
Ⅵ.根据汉语在空白处写出动词的分词形式。
1705086806
1705086807
1. discouraging 2. fallen 3. fired/stimulated
1705086808
1705086809
4. stimulating 5. surprising 6. longing
1705086810
1705086811
Ⅶ.按照具体要求,将下列汉语句子翻译成英文。
1705086812
1705086813
1. Life is a boat sailing on the sea.
1705086814
1705086815
2. Diligence is the road leading to happiness.
1705086816
1705086817
3. Let’s exert ourselves a whole life, feeling no regrets at all.
1705086818
1705086819
4. Youth cares about nothing, as if owning all the treasure of the world.
1705086820
1705086821
5. We are at our best physically and mentally when we are disciplined.
1705086822
1705086823
6. The eye is blind if the mind is troubled.
1705086824
1705086825
7. Friendship shared can reduce the blow of failure.
1705086826
1705086827
Ⅷ.从每题的四个选项中选择一个最佳答案。
1705086828
1705086829
1. A 2. B 3. B 4. C 5. A 6. B 7. A 8. B 9. D
[
上一页 ]
[ :1.70508678e+09 ]
[
下一页 ]