1705087380
1705087381
5. how we can avail ourselves of this treasure and how we can get the most from it
1705087382
1705087383
Ⅴ.将下列带有名词从句的英文句子翻译成汉语。
1705087384
1705087385
1. 让我们坚信,公正产生力量。
1705087386
1705087387
2. “美不过是肤浅之物”这句话本身就是肤浅的。
1705087388
1705087389
3. 生活的悲剧不在于人们所经受的苦难,而在于他们所错过的一切。
1705087390
1705087391
4. 毫无疑问,巴赫生来就对音乐痴迷,这是他勤奋的动力,也是他成功的秘诀。
1705087392
1705087393
5. 民主建立在这样的信念基础上,即普通人中蕴涵着极大的可能性。
1705087394
1705087395
6. 不管发生什么事情,我们都可以把它看作生活中不会有什么好事发生的标志。
1705087396
1705087397
7. 相信某种永恒的东西超越我们,相信我们的存在具有某种更伟大的意义,这会帮助我们感到更快乐。
1705087398
1705087399
Ⅵ.将下列汉语句子翻译成英文,注意名词从句的运用。
1705087400
1705087401
1. You choose how you react to situations.
1705087402
1705087403
2. Our attitude determines how we look at a setback.
1705087404
1705087405
3. I am so glad that you are in my life.
1705087406
1705087407
4. I believe that love is the greatest thing in the world.
1705087408
1705087409
5. You can go where you want to go, do what you want to do, have what you want to have, and be what you want to be.
1705087410
1705087411
Ⅶ.从每题的四个选项中选择一个最佳答案。
1705087412
1705087413
1. A 2. A 3. C 4. B 5. A 6. B 7. B 8. B 9. A
1705087414
1705087415
10. A 11. B 12. A 13. D 14. A 15. B
1705087416
1705087417
第20章 虚拟语气
1705087418
1705087419
Ⅰ.找出每组句子中的一处错误并且改正。
1705087420
1705087421
1. found→should find 2. should→will
1705087422
1705087423
3. the king be→were/was 4. can→should
1705087424
1705087425
5. as it was→as it were 6. was→(should) be
1705087426
1705087427
7. had lived→was going to live 8. can→could
1705087428
1705087429
9. was not to be → were not to be 10. are→were
[
上一页 ]
[ :1.70508738e+09 ]
[
下一页 ]