1705087730
1705087731
1. Plato is dear to me, but truth is dearer still.
1705087732
1705087733
2. Though a fox is cunning, it is often sold for its skin.
1705087734
1705087735
3. Though he was poor, he contrived to live within his small means.
1705087736
1705087737
4. The greatest truths are the simplest, and the greatest men are, too.
1705087738
1705087739
5. It is essential for a teacher to have a genuine capacity for sympathy. The capacity to be tolerant is closely related with this.
1705087740
1705087741
Ⅲ.将下列句子改为倒装语序。
1705087742
1705087743
1. In vain does the mill clack if the miller lacks hearing.
1705087744
1705087745
2. Only through struggles can we win freedom and happiness.
1705087746
1705087747
3. Neither above nor below the ground can paradise or hell be found.
1705087748
1705087749
4. Different though/as these worlds are, each is consistent with itself.
1705087750
1705087751
5. Not only does Cathy make her fellow Australians proud but many around the world.
1705087752
1705087753
Ⅳ.将下列倒装句翻译成汉语。
1705087754
1705087755
1. 如果天下没有愚夫,智者还能使什么计谋?
1705087756
1705087757
2. 成功因人而异,正如每个人眼中的美丽也不一样。
1705087758
1705087759
3. 虽然我们分别了,但友谊还在身边,将我们的心相连。
1705087760
1705087761
4. 奢华安逸的生活无法教会人们直面困难,也无法唤起人们内在的动力,这种动力对于生活中积极有效的行动极其必要。
1705087762
1705087763
5. 词汇在词典中虽然那么单纯无力,可在懂得遣词造句的人手中,它们的能力却又何其强大!
1705087764
1705087765
Ⅴ.使用倒装语序将下列句子翻译成英文。
1705087766
1705087767
1. Were I a child again, I would cultivate courage.
1705087768
1705087769
2. Along with success comes a reputation for wisdom.
1705087770
1705087771
3. Love your life, poor as it is.
1705087772
1705087773
4. Only by working hard can we reap a bumper harvest.
1705087774
1705087775
5. Tired as/though I was, I went on working.
1705087776
1705087777
6. Small as a sparrow is, it has all the internals.
1705087778
1705087779
7. Only by showing your sincerity can you win the confidence of your friends.
[
上一页 ]
[ :1.70508773e+09 ]
[
下一页 ]