打字猴:1.705095053e+09
1705095053
1705095054 需要说明的是,以上释义都是在口语中可以直接运用的,用来丰富自己的表达。
1705095055
1705095056 语序训练
1705095057
1705095058 我在《英语思维是这样炼成的》一书中曾提到过中英文表达语序的不同,通常情况下,英语是先说主语和谓语,然后把其他成分放在后面,而汉语则经常是把其他成分夹在主语和谓语中间。这种差别会造成学员在表达时的混乱,所以也需要通过专门的训练解决这种思维上的差异。
1705095059
1705095060 事实上,除了单个句子上有这种差别外,两种语言在段落上也存在着这种差别。英语倾向于把核心观点或者结论放在一段话的开头,而把解释性的、描述性的句子放在其后。所以,我们就创造了另外一种有特色的语序训练方式:翻译新闻标题。
1705095061
1705095062 新闻标题是一种高度浓缩的文体,短短一句话包含着丰富的信息量,所以,用它来做训练题材很有效。
1705095063
1705095064 案例十五 翻译新闻标题
1705095065
1705095066 训练内容:
1705095067
1705095068 请用英语讲述下面一段新闻标题的内容:
1705095069
1705095070 患癌女孩被父母、男友遗弃后去世
1705095071
1705095072 练习说明:
1705095073
1705095074 这段文字在前面的章节中曾经用过。这个标题虽然只有短短十四个字,但却说了三件事:
1705095075
1705095076 1.一个女孩得了癌症;
1705095077
1705095078 2.她死了;
1705095079
1705095080 3.死前,父母和男友抛弃了她。
1705095081
1705095082 一开始学员总是试图用一句话把这个事说完,我总要再三提醒他们,现在这个阶段不要急着一口吃个胖子,你们还没达到CCTV国际频道编辑的程度,还是老老实实先做些力所能及的事情。
1705095083
1705095084 所以,我们对学员的要求是:
1705095085
1705095086 1.一句话说一件事情,哪怕只有主语和谓语。
1705095087
1705095088 2.先把整个事件中最重要的事情说出来。
1705095089
1705095090 所以,我们希望学员做到的差不多就是下面这个样子:
1705095091
1705095092 A girl died. She got a cancer.Her parents and her boyfriend left her before she died.
1705095093
1705095094 就是前面所说的那三句话,只不过顺序上有了侧重。这段表达虽然简单,但却清晰、准确,没有任何一个老外会误解你所播报的这段新闻。
1705095095
1705095096 以上列举的各种训练方式仅仅是我们教学实践中的一部分,我们还在不断开发新的输入输出模式,但无论是哪一种,都是本着体验性的原则。
1705095097
1705095098 等条件具备的时候,我们很可能会成立一个专业的摄制组,录制属于自己的教学视频。这些教学视频与大家平常看的美剧或其他原汁原味的教学视频会有一个明显的区别,那就是,所有的录制现场都是咱们中国人最熟悉的生活或工作场景,可能是在菜市场,也可能是在大排档,可能是在公司年会,也可能是在高考考场。总之,我们就是要把英语渗透到你的学习、生活、工作中去,让你学得快、用得上。
1705095099
1705095100
1705095101
1705095102
[ 上一页 ]  [ :1.705095053e+09 ]  [ 下一页 ]