1705097865
1705097866
例句 1. When I can’t calm down, I will meditate or look out at the scenery. 当我无法镇静的时候,我会冥想或是看看窗外的风景。
1705097867
1705097868
2. Some people meditate to improve their spiritual life or find inner peace. 一些人通过冥想来丰富精神生活,或者是找寻内心的平静。
1705097869
1705097870
melodrama[‘melədrɑ
:mə]n. 情节剧;戏剧性的事件;音乐戏剧
1705097871
1705097872
例句 For most people, attending a live performance, for example a melodrama, a concert, or a sporting event is so attractive that they will try their best to get a ticket, regardless of the expense or the difficulties. 对于许多人来说,观看例如音乐剧、演唱会或是体育赛事这样的现场演出是非常吸引人的,而且他们会尽最大努力,不畏艰难地想尽一切办法买到票。
1705097873
1705097874
melody[‘melədi]n. 旋律,曲调;(旋律简洁的)乐曲
1705097875
1705097876
例句 1. Another contribution of stereo for children is that it enables them to enjoy the rhythm, melody and lyrics. 立体声系统对孩子的另一个好处是能让他们欣赏节奏、旋律和歌词。
1705097877
1705097878
2. Ragtime is a kind of music that has a strongly syncopated melody and originated in Southern and Midwest America. 拉格泰姆音乐是一种有着强烈的切分旋律的音乐,起源于美国南部和中西部。
1705097879
1705097881
1705097882
例句 I was benefited from reading the retired actress’s memoir and I was inspired by her perseverance. 阅读这名退休女演员的回忆录使我受益匪浅,我被她的坚毅打动了。
1705097883
1705097884
mimic[‘mimik]v. 模仿;戏弄 n. 模仿者
1705097885
1705097886
例句 1. Young people tend to mimic the language and behaviors that they see in movies easily; therefore a movie rating system is necessary. 年轻人易于模仿他们在电影里看到的语言和行为,所以电影评级体系是有必要的。
1705097887
1705097888
2. People have long been surprised by parrots’ ability to mimic human speech. 人们长久以来对鹦鹉模仿人类说话的能力惊叹不已。
1705097889
1705097890
同义 imitate(v. 模仿)
1705097891
1705097892
要点 要注意mimic作动词时,其现在进行时是mimicking,过去式和过去分词是mimicked。
1705097893
1705097894
miracle[‘mirəkl]n. 奇事,奇迹
1705097895
1705097896
例句 Her hard work and achievements were widely recognized and she was entitled“Miracle Worker.”她的努力工作和成就得到了广泛的认可,因此被授予了“奇迹员工”的称号。
1705097897
1705097898
同义 wonder(n. 奇迹)
1705097899
1705097900
要点 wonder和miracle都有“奇迹”的意思,但miracle暗含“仿佛非人类能力可以实现”的意味。
1705097901
1705097902
modeling[‘mɑ
:dliŋ]n. 立体感;建模;造型
1705097903
1705097904
例句 1. For instance, a civil engineer can use a modeling program to simulate the water flow of the urban area. 举例来说,一位土木工程师能够使用建模程序来模拟一个城区的水流量。
1705097905
1705097906
2. In sculpture the term“modeling”means a method of shaping clay, wax, or other pliable materials into statues. 雕塑艺术中,“造型”一词的含义是将黏土、蜡或其他可塑材料塑造成雕像。
1705097907
1705097908
mold[mould]n. 霉菌;模型 v. 塑造
1705097909
1705097910
例句 1. I think people’s characters are molded by two factors, their family and the social environment they are in. 我认为有两个因素塑造了人们的性格——家庭和所处的社会环境。
1705097911
1705097912
2. The higher the clay content in the sample, the more refined and durable statue it can be molded. 样品中的黏土含量越高,它塑成的雕像就越精细持久。
1705097913
1705097914
同义 fungus(n. 真菌);type(n. 模型)
[
上一页 ]
[ :1.705097865e+09 ]
[
下一页 ]