1705156119
[215] 文公:指晋文公。
1705156120
1705156121
[216] 舍戍:留下戍守的人。指郑国老臣烛之武说服秦穆公事,参见前《烛之武退秦师》篇。
1705156122
1705156123
[217] 殽之师:指秦、晋殽之战,参见前《蹇叔哭师》篇。此战,戎人出兵助晋。
1705156124
1705156125
[218] 亢:同“抗”,抗击。戎:指与晋国联合的姜戎。
1705156126
1705156127
[219] 角:用作动词,抓住角。
1705156128
1705156129
[220] 掎(jǐ挤):拉住,拖住。
1705156130
1705156131
[221] 踣(bó伯):向前仆倒。
1705156132
1705156133
[222] 犹殽志也:还是像在殽作战时那样忠心。
1705156134
1705156135
[223] 逷(tì替):疏远。
1705156136
1705156137
[224] 师旅:指师帅、旅帅等晋国大夫。
1705156138
1705156139
[225] 以携诸侯:诸侯携有贰心。携,携贰,叛离。
1705156140
1705156141
[226] 贽币:古人见面时所赠送的礼物,引申为礼仪。
1705156142
1705156143
[227] 瞢(ménɡ蒙):烦闷。
1705156144
1705156145
[228] 青蝇:《诗经·小雅》中的一篇,主旨是谴责进谗小人,希望君子莫信谗言。
1705156146
1705156147
[229] 辞:道歉,谢罪。
1705156148
1705156149
[230] 恺悌:和蔼可亲。驹支取《青蝇》诗中“恺悌君子,无心谗言”句讽谕范宣子,范宣子为了博得君子之名,而让驹支参加会议。
1705156150
1705156151
[231] 本文记叙了祁奚为叔向说情,最后打动范宣子,使叔向得到赦免的事。祁奚,晋大夫,字黄羊。叔向,即羊舌肸(xī溪),羊舌虎之兄,晋大夫。
1705156152
1705156153
[232] 栾盈:晋大夫,因与范宣子争权失败而逃奔楚国。
1705156154
1705156155
[233] 宣子:即范宣子,晋执政大臣。羊舌虎:晋大夫,栾盈的同党。
1705156156
1705156157
[234] 离:同“罹”,遭受。
1705156158
1705156159
[235] 知:同“智”,明智。下文“知也”,意思相同。
1705156160
1705156161
[236] 与:比,相比。若何:怎么样。
1705156162
1705156163
[237] “优哉”二句:今《诗经·小雅·采菽》有上句,当是佚诗。意思是自在逍遥啊,姑且这样度过一年年。叔向因为受到弟弟牵连而下狱,所以用此诗表示自己不介入政治斗争,优游卒岁是明智的行为。
1705156164
1705156165
[238] 乐王鲋(fù付):晋大夫,曾受晋平公的宠爱。
1705156166
1705156167
[239] 请:求情。
1705156168
[
上一页 ]
[ :1.705156119e+09 ]
[
下一页 ]