1705156219
[265] 诸:之于。公:指晋平公。
1705156220
1705156221
[266] 不见:指祁奚不见叔向。意思是不希望别人报答。
1705156222
1705156223
[267] 不告免焉:不去告诉祁奚自己已被免罪。意思是不去面谢祁奚。朝:朝见,这里指朝见晋平公。
1705156224
1705156225
[268] 晋平公时责令诸侯向晋国缴纳大量的贡品,加重了各诸侯小国的负担。郑国大夫子产便写了这封信,利用晋国想极力保住盟主地位和希望得到美好声誉的心理,将聚贿与求德两种治国方法所产生的后果加以比较,阐明利害关系,晓以大义,最后说服执政者范宣子减轻了对诸侯的剥削。子产,即公孙侨,字子产,郑穆公之孙,郑简公十二年(前554)为卿。范宣子,即士匄(ɡài盖),晋平公时执政大臣。币,指诸侯国向晋国进献的财物。
1705156226
1705156227
[269] 病:忧患,苦恼。
1705156228
1705156229
[270] 二月:鲁襄公二十四年(前549)二月。
1705156230
1705156231
[271] 郑伯:即郑简公,名嘉,公元前565年至前530年在位。
1705156232
1705156233
[272] 寓书:寄信。子西:即公孙夏,郑大夫,随郑简公到晋国,因此子产托他带信给范宣子。
1705156234
1705156235
[273] 子:指范宣子。为:治理。
1705156236
1705156237
[274] 令德:美德。令,美。
1705156238
1705156239
[275] 侨:子产自称。
1705156240
1705156241
[276] 长:执掌,统治。
1705156242
1705156243
[277] 贿:财物。
1705156244
1705156245
[278] 令名:好名声。
1705156246
1705156247
[279] 赖:取得,这里指私自占有。
1705156248
1705156249
[280] 没(mò莫)没:沉湎,执迷不悟。
1705156250
1705156251
[281] 舆:车。这里指美好的名声像车子可以装载德行以传之久远。
1705156252
1705156253
[282] 无亦:等于说“何不”。是务:即务是,指求令名、令德。
1705156254
1705156255
[283] “乐只”二句:出自《诗经·小雅·南山有台》,意思是快乐啊君子,是国家和家族的基础。
1705156256
1705156257
[284] “上帝”二句:出自《诗经·大雅·大明》,意思是上帝在天上看着你,你不要有二心。
1705156258
1705156259
[285] 恕思:宽厚,体谅。
1705156260
1705156261
[286] 迩(ěr尔):近。
1705156262
1705156263
[287] 毋宁:宁可。生:养活。
1705156264
1705156265
[288] 浚(jùn俊):榨取。
1705156266
1705156267
[289] 焚(fèn份):通“偾”,毙。
1705156268
[
上一页 ]
[ :1.705156219e+09 ]
[
下一页 ]