1705157570
[283] 仲尼:孔子,名丘,字仲尼。
1705157571
1705157572
[284] 淫:贪图安逸。
1705157573
1705157574
[285] 晋卿韩起忧虑贫困,太傅叔向知道了,却向他道贺。贫而可贺,似乎有悖常理,但叔向援古证今,通过引用晋国栾氏和郤氏两大家族的兴亡历史,告诉韩起和读者富奢容易败坏德行而招致灾祸,所以应当“忧德”而不应“忧贫”。叔向,即羊舌肸(xī西)。
1705157575
1705157576
[286] 韩宣子:名起,宣子是谥号,为晋卿。
1705157577
1705157578
[287] 实:实际,这里指财产。
1705157579
1705157580
[288] 从:过从,交往。二三子:指晋国同朝的卿大夫。
1705157581
1705157582
[289] 栾武子:栾书,武子是谥号,晋国上卿。一卒之田:即百顷田地。这是上大夫的俸禄。按规定,上卿的俸禄应为一旅之地,即五百顷。古代军队编制,一百人为卒,五百人为旅。
1705157583
1705157584
[290] 宫:居室。先秦时住宅皆称宫室,至秦汉后才专指帝王住宅。宗器:祭祀用的礼器。
1705157585
1705157586
[291] 顺其宪则:遵循法度。
1705157587
1705157588
[292] 越:超过国界。这里指栾武子声名远播。
1705157589
1705157590
[293] 怀:归附,依附。
1705157591
1705157592
[294] 正:治,治理。
1705157593
1705157594
[295] 疚(jiù就):没有弊病。
1705157595
1705157596
[296] 以免于难:因此避免了祸患。指栾书杀死晋厉公,拥立晋悼公,有弑君之罪,但悼公未予追究。
1705157597
1705157598
[297] 桓子:栾黡(yǎn演),栾武子的儿子,桓子是谥号,晋大夫。
1705157599
1705157600
[298] 泰:骄纵。
1705157601
1705157602
[299] 艺:限度。
1705157603
1705157604
[300] 略则行志:忽略法度,任意行事。
1705157605
1705157606
[301] 假贷:借贷取利。贷,原作“货”,据《国语》改。居贿:囤积财物。
1705157607
1705157608
[302] 没(mò末)其身:得以善终。没,尽,终。
1705157609
1705157610
[303] 怀子:栾盈,栾桓子的儿子,怀子是谥号,晋卿。桓子死后,其母诬盈谋反,被驱逐至楚国,三年后起兵回国,失败被杀,栾氏灭族。
1705157611
1705157612
[304] 离:同“罹”,遭受。
1705157613
1705157614
[305] 郤(xì细)昭子:郤至,晋卿。因居功自傲,后为厉公胁迫而自杀,家族被诛灭。
1705157615
1705157616
[306] 三军:晋国的军事编制。晋文公重耳开始实行上军、中军、下军的编制,每军万人。这句意思是说郤家子弟在三军将佐中占了半数。
1705157617
1705157618
[307] 绛:晋国国都,在今山西翼城东南。
1705157619
[
上一页 ]
[ :1.70515757e+09 ]
[
下一页 ]