1705160308
1705160309
[98] 笃(dǔ赌):忠实。上法:天子的法令。
1705160310
1705160311
[99] 百有余人:据表中所列,高祖功臣侯者一百三十七人,另有王子四人,外戚二人,共一百四十三人。
1705160312
1705160313
[100] 息:繁育。
1705160314
1705160315
[101] 萧:萧何,封酂(zàn赞)侯。曹:曹参,封平阳侯。绛:周勃,封绛侯。灌:灌婴,封颍阴侯。
1705160316
1705160317
[102] 溢:过度。
1705160318
1705160319
[103] 淫嬖(bì必):淫乱邪恶。
1705160320
1705160321
[104] 太初:汉武帝年号,公元前104年至前101年。
1705160322
1705160323
[105] 见(xiàn县)侯五:指汉武帝时仍袭侯爵的只有五人,分别为平阳侯曹宗、曲周侯郦终根、埤山侯仁、戴侯秘蒙、谷陵侯冯偃。见,通“现”,现存的。
1705160324
1705160325
[106] 秏(hào浩):同“耗”,尽、无。
1705160326
1705160327
[107] 罔:通“网”,法网。少:稍略,略微。
1705160328
1705160329
[108] 兢兢:小心谨慎的样子。
1705160330
1705160331
[109] 志:记。
1705160332
1705160333
[110] 镜:借鉴。
1705160334
1705160335
[111] 统纪:准则纲纪。
1705160336
1705160337
[112] 绲(ɡǔn滚):缝合。
1705160338
1705160339
[113] 林:汇集。
1705160340
1705160341
[114] 表见:用表格的形式反映。
1705160342
1705160343
[115] 本末:事情的始终、本末。
1705160344
1705160345
[116] 阙:通“缺”,空缺。
1705160346
1705160347
[117] 本文是《孔子世家》篇后的赞语,文中洋溢着司马迁对孔子的无限敬仰之情。世家,《史记》的五种体例之一,主要记载世袭封国诸侯的事迹。孔子虽非诸侯,但司马迁出于对他的崇敬和向往,将其列入“世家”。
1705160348
1705160349
[118] “高山”二句:出自《诗经·小雅·车舝(xiá侠)》。仰,仰望,这里是仰慕、敬仰的意思。止,句末语气助词,无意义。景行(hánɡ杭),大道。这里喻指高尚的品德。行,这里是效法的意思。
1705160350
1705160351
[119] 乡:通“向”。
1705160352
1705160353
[120] 孔氏:即孔子。
1705160354
1705160355
[121] 适:往。
1705160356
1705160357
[122] 以时:按时。
[
上一页 ]
[ :1.705160308e+09 ]
[
下一页 ]