1705160620
[252] 骖(cān餐):指一车三马或四马中两旁的马匹。
1705160621
1705160622
[253] 弗谢:指晏子没有向越石父辞别。
1705160623
1705160624
[254] 闺:内室。
1705160625
1705160626
[255] 绝:绝交。
1705160627
1705160628
[256] 戄(jué绝)然:惊异的样子。
1705160629
1705160630
[257] 摄:整理。谢:致歉。
1705160631
1705160632
[258] 诎(qū区):通“屈”,委屈。信(shēn身):通“伸”,伸展。
1705160633
1705160634
[259] 延:请。
1705160635
1705160636
[260] 御:驾驶车马。这里指驾车的人。
1705160637
1705160638
[261] 策:鞭打,鞭策。驷马:拉同一辆车的四匹马。
1705160639
1705160640
[262] 自下:甘居人下,指态度谦和。
1705160641
1705160642
[263] 抑损:谦卑,不自满。
1705160643
1705160644
[264] 《牧民》、《山高》、《乘马》、《轻重》、《九府》:皆为《管子》一书中的篇名。
1705160645
1705160646
[265] 《晏子春秋》:旧题晏婴撰,实系后人所作记录晏子言行的书。
1705160647
1705160648
[266] 次:编次。传(zhuàn撰):传记。
1705160649
1705160650
[267] 小:轻视,看不起。
1705160651
1705160652
[268] 王:王道。
1705160653
1705160654
[269] “将顺其美”三句:引自《孝经·事君》。
1705160655
1705160656
[270] “方晏子”二句:事详见本书卷二《晏子不死君难》。
1705160657
1705160658
[271] 见义不为无勇:引自《论语·为政》。
1705160659
1705160660
[272] “进思”二句:引自《孝经·事君》。进,指出仕。退,指在野。
1705160661
1705160662
[273] 忻(xīn欣)慕:高兴,羡慕。忻,喜悦,欢欣。
1705160663
1705160664
[274] 本文是《屈原贾生列传》的屈原部分,删去了屈原的《怀沙》赋,是现存关于屈原最早、最完整的史料,是研究屈原生平的重要依据。全文歌颂了屈原的美好品德和卓越才能,反复慨叹他不幸的遭遇,在为屈原鸣不平的同时,字里行间流露着对自己身世的强烈自伤情绪。
1705160665
1705160666
[275] 楚之同姓:楚本姓芈(mǐ米),楚武王熊通的儿子瑕封于屈(相传在今湖北秭归东),他的后代遂以屈为姓,瑕是屈原的祖先,所以说与楚同姓。
1705160667
1705160668
[276] 左徒:楚国官名,职位仅次于令尹。
1705160669
[
上一页 ]
[ :1.70516062e+09 ]
[
下一页 ]