1705161507
1705161508
[35] 阙然:指时间相隔很久。报:回信。
1705161509
1705161510
[36] 过:责备。
1705161511
1705161512
[37] 符:信,凭信。
1705161513
1705161514
[38] 爱:关爱人。施:施与,对人有好处。端:首。指首要条件。
1705161515
1705161516
[39] 取予:何所取何所予。表:标志。
1705161517
1705161518
[40] 耻辱:以受辱为羞耻。决:先决条件。
1705161519
1705161520
[41] 极:远大的目标。
1705161521
1705161522
[42] 托:托身立足。
1705161523
1705161524
[43] 憯(cǎn惨):同“惨”。欲利:贪欲私利。
1705161525
1705161526
[44] 先:祖先。
1705161527
1705161528
[45] 诟:耻辱。
1705161529
1705161530
[46] 刑余之人:受刑之后的人。即下文“刀锯之余”。
1705161531
1705161532
[47] 无所比数:谓没有人愿将其视为同类。
1705161533
1705161534
[48] 卫灵公:春秋时卫国君主,名允。雍渠:卫灵公的宦官。同载:同乘一辆车。据《文选》李善注云:“《家语》曰:‘孔子居卫月余,灵公与夫人同车出,令宦者雍渠参乘,孔子次乘,游过市。孔子耻之,去卫,过曹。’”此言孔子适陈,未详。
1705161535
1705161536
[49] 景监:秦孝公的宦官。据说商鞅投靠景监,让他推荐自己。赵良:当时秦国的一位贤人。寒心:失望,戒惕。
1705161537
1705161538
[50] 同子:指汉文帝时宦官赵谈。因与司马迁父司马谈同名,为避讳故称“同”。参乘:陪乘。袁丝:袁盎,字丝,汉文帝时任郎中官,以敢于直谏闻名。变色:改变脸色,指发怒。据《汉书·爰盎晁错传》载,文帝乘车去朝见他母亲,使赵谈参乘,袁盎伏在车前说:“臣闻天子所与共六尺舆者,皆天下豪英。今汉虽乏人,陛下独奈何与刀锯之余共载?”于是文帝笑令赵谈下,谈泣下车。
1705161539
1705161540
[51] 中材之人:才能一般的人,普通人。
1705161541
1705161542
[52] 宦竖:对宦官的贱称。竖,卑贱者,奴仆。
1705161543
1705161544
[53] 伤气:志气颓丧。
1705161545
1705161546
[54] 赖:依靠。绪业:先人遗留下来的事业。
1705161547
1705161548
[55] 待罪辇毂(ɡǔ古)下:是在皇帝身边做官的委婉说法。辇毂下,皇帝车驾左右。
1705161549
1705161550
[56] 自惟:自思。
1705161551
1705161552
[57] 自结明主:取得明主的欢心和信任。
1705161553
1705161554
[58] 拾遗补阙:拾取一些小的遗漏,弥补一些欠缺。
1705161555
1705161556
[59] 岩穴之士:指山林隐逸之人。
[
上一页 ]
[ :1.705161507e+09 ]
[
下一页 ]