打字猴:1.70517138e+09
1705171380 古文观止 [:1705154061]
1705171381 上枢密韩太尉书[13]
1705171382
1705171383 太尉执事:辙生好为文,思之至深。以为文者气之所形[14],然文不可以学而能,气可以养而致。孟子曰:“我善养吾浩然之气[15]。”今观其文章,宽厚宏博,充乎天地之间,称其气之小大[16]。太史公行天下[17],周览四海名山大川,与燕、赵间豪俊交游[18],故其文疏荡,颇有奇气。此二子者,岂尝执笔学为如此之文哉?其气充乎其中而溢乎其貌,动乎其言而见乎其文,而不自知也[19]。
1705171384
1705171385 辙生年十有九矣,其居家所与游者,不过其邻里乡党之人。所见不过数百里之间,无高山大野可登览以自广。百氏之书虽无所不读,然皆古人之陈迹,不足以激发其志气。恐遂汩没[20],故决然舍去,求天下奇闻壮观,以知天地之广大。过秦、汉之故都,恣观终南、嵩、华之高,北顾黄河之奔流,慨然想见古之豪杰[21];至京师,仰观天子宫阙之壮与仓廪、府库、城池、苑囿之富且大也[22],而后知天下之巨丽;见翰林欧阳公[23],听其议论之宏辩,观其容貌之秀伟,与其门人贤士大夫游[24],而后知天下之文章聚乎此也。
1705171386
1705171387 太尉以才略冠天下,天下之所恃以无忧,四夷之所惮以不敢发[25]。入则周公、召公,出则方叔、召虎[26]。而辙也未之见焉。且夫人之学也,不志其大[27],虽多而何为?辙之来也,于山见终南、嵩、华之高,于水见黄河之大且深,于人见欧阳公,而犹以为未见太尉也,故愿得观贤人之光耀,闻一言以自壮,然后可以尽天下之大观而无憾者矣。
1705171388
1705171389 辙年少,未能通习吏事。向之来,非有取于斗升之禄[28]。偶然得之,非其所乐。然幸得赐归待选[29],使得优游数年之间,将以益治其文,且学为政。太尉苟以为可教而辱教之,又幸矣!
1705171390
1705171391 古文观止 [:1705154062]
1705171392 黄州快哉亭记[30]
1705171393
1705171394 江出西陵[31],始得平地,其流奔放肆大,南合湘、沅,北合汉、沔[32],其势益张。至于赤壁之下[33],波流浸灌,与海相若。清河张君梦得,谪居齐安[34],即其庐之西南为亭,以览观江流之胜。而余兄子瞻名之曰“快哉”。
1705171395
1705171396 盖亭之所见,南北百里,东西一合[35],涛澜汹涌,风云开阖。昼则舟楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸于其下,变化倏忽[36],动心骇目,不可久视。今乃得玩之几席之上[37],举目而足。西望武昌诸山[38],冈陵起伏,草木行列,烟消日出,渔夫樵父之舍,皆可指数。此其所以为“快哉”者也。至于长州之滨,故城之墟,曹孟德、孙仲谋之所睥睨[39],周瑜、陆逊之所骋骛[40],其风流遗迹,亦足以称快世俗。
1705171397
1705171398 昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫[41],有风飒然至者,王披襟当之[42],曰:“快哉,此风!寡人所与庶人共者耶?”宋玉曰:“此独大王之雄风耳,庶人安得共之!”玉之言盖有讽焉。夫风无雄雌之异,而人有遇不遇之变。楚王之所以为乐,与庶人之所以为忧,此则人之变也,而风何与焉[43]?士生于世,使其中不自得[44],将何往而非病[45]?使其中坦然,不以物伤性,将何适而非快?今张君不以谪为患,收会稽之余[46],而自放山水之间[47],此其中宜有以过人者。将蓬户瓮牖无所不快[48],而况乎濯长江之清流[49],挹西山之白云[50],穷耳目之胜以自适也哉[51]!不然,连山绝壑,长林古木,振之以清风[52],照之以明月,此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者,乌睹其为快也?
1705171399
1705171400 [1] 本文探讨了战国时期与秦国抗衡的齐、楚、燕、韩、赵、魏六国相继灭亡的原因,可与其父苏洵的《六国论》并读。
1705171401
1705171402 [2] 世家:《史记》中传记的一体。六国在《史记》里均有“世家”。
1705171403
1705171404 [3] 天下之诸侯:指秦以外的六国诸侯。
1705171405
1705171406 [4] 山西:战国时通称殽山以西地区为山西。秦国地处殽山以西。
1705171407
1705171408 [5] 深思远虑:形容深入而周密地思考。
1705171409
1705171410 [6] 咎:责怪。
1705171411
1705171412 [7] 郊:邑外为郊。周制,离都城五十里为近郊,百里为远郊。下面的“野”也是指郊。这里是指韩、魏境内。
1705171413
1705171414 [8] 山东:崤山以东,六国均处于这一地区。后以此泛指秦以外的诸侯国。
1705171415
1705171416 [9] 昭王:即秦昭襄王。刚:齐地名,在今山东省兖州附近。寿:齐地名,在今山东省东平县北。
1705171417
1705171418 [10] 委:放弃。下文中的“委”是对付的意思。
1705171419
1705171420 [11] 折:屈服。
1705171421
1705171422 [12] 隙:空子,可乘之机。
1705171423
1705171424 [13] 这是嘉祐二年(1057)苏辙进士及第之后写给韩琦的一封信,希望得到他的接见和提携。枢密韩太尉,指韩琦,相州安阳人,字稚圭。仁宗时曾任陕西经略招讨使,与范仲淹主持西北边防,时称“韩范”。西夏议和后,入为枢密副使,嘉祐中官同中书门下平章事。苏辙写这封信的时候,韩琦为枢密使。太尉,代指主管军事的最高长官。宋代枢密院主管军事,故称韩琦为太尉。
1705171425
1705171426 [14] 气:气质。苏辙认为文章是人内在精神气度的体现。
1705171427
1705171428 [15] “我善”句:见《孟子·公孙丑上》。浩然,宏大壮观,充实阳刚的样子。
1705171429
[ 上一页 ]  [ :1.70517138e+09 ]  [ 下一页 ]