1705173711
温公丧妇。从姑刘氏,家值乱离散;唯有一女,甚有姿慧,姑以属公觅婚。公密有自婚意,答云:“佳婿难得,但如峤比云何?”姑云:“丧败之馀,乞粗存活,便足慰吾馀年,何敢希汝比。”却后少日,公报姑云:“已觅得婚处。门地粗可,婿身名宦,尽不减峤。”因下玉镜台一枚。姑大喜。既婚交礼,女以手披纱扇,抚掌大笑曰:“我固疑是老奴,果如所卜。”玉镜台是公为刘越石长史北征刘聪所得。
1705173712
1705173713
【注解】
1705173714
1705173715
温公:温峤。
1705173716
1705173717
从姑:隔房姑母;“刘”当是夫家之姓。
1705173718
1705173719
甚有姿慧:又漂亮又聪明。
1705173720
1705173721
属:托。
1705173722
1705173723
但:只。
1705173724
1705173725
如峤比:和我差不多的。
1705173726
1705173727
云何:如何,怎么样。此处等于说“要得要不得?’
1705173728
1705173729
丧败之馀:“幸而经乱未死”之意。
1705173730
1705173731
却后:此事之后,过后。却:去,隔。
1705173732
1705173733
门地:门第。
1705173734
1705173735
粗:马马虎虎。
1705173736
1705173737
婿身名宦:身,本人;名,声誉;宦,官职。言“婿身名宦”,对上文门地言。
1705173738
1705173739
不减峤:不比我差。
1705173740
1705173741
镜台:镜座。古镜铜制,形圆,下承以座,其状当如今之大理石小插屏。
1705173742
1705173743
披:推开,拨开。
1705173744
1705173745
纱扇:其制不详,大概用为障蔽,故手披纱扇始见夫面。
1705173746
1705173747
抚掌:拍手。
1705173748
1705173749
老奴:犹言“老东西”“老家伙”,盖此时温峤已在中年。
1705173750
1705173751
卜:估料。非真占卜也。
1705173752
1705173753
刘越石:刘琨。西晋末,中原大乱,琨为并州刺史,旋拜司空,都督并、冀、幽诸州军事,为北方重镇。
1705173754
1705173755
长史:汉惟丞相及诸公府有长史,魏晋以后,刺史多带将军开府者,亦置长史。长史为佐吏之长,其职务有类今之秘书长(武职之参谋长)。
1705173756
1705173757
【讨论】
1705173758
1705173759
(1)后世谓成婚为“却扇”,语本此,(2)这个故事也很有名,富有戏剧的意味,元代关汉卿有《玉镜台》杂剧(《元曲选》甲集)。你能否就本文扩编成一短篇小说。
1705173760
[
上一页 ]
[ :1.705173711e+09 ]
[
下一页 ]