1705180010
1705180011
最早记录“下白雨”这个词汇的,是南北朝时期的一首蜀中民歌《绵州巴歌》:
1705180012
1705180013
豆子山,打瓦鼓。
1705180014
1705180015
阳平关,撒白雨。
1705180016
1705180017
白雨下,娶龙女。
1705180018
1705180019
织得绢,二丈五。
1705180020
1705180021
一半属罗江,一半属玄武。
1705180022
1705180023
这首民歌写的是绵州所辖的罗江和中江两地(两地今属德阳市管辖)雨后的情形:大雨汇成江水,澄江静如白绢,罗江中江各得其半。“豆子山”在罗江东北,“阳平关”在中江西北。罗江有龙洞,当地传说雨下水涨,正是龙女出嫁之时。
1705180024
1705180025
“白雨”,民间叫“白胀雨”。白雨有的地方又叫“蘑菇雨”,因为下过雨后就可以采蘑菇了。沙汀:《困兽记》十八:“他每天下午都要钓鱼,逢到打过白雨,就上山捡菌子。”沙汀:《困兽记》,人民文学出版社,1963年版,第250页。
1705180026
1705180027
下白雨的天气是怎样的呢?正如白居易诗“赤日间白雨,阴晴同一川”所写,又见太阳又下雨或这边日头那边雨。蜀地民谚是这样说的:“白胀雨,隔扇墙,墙外下大雨,墙内出太阳。”
1705180028
1705180029
“白胀雨”,其实应为“白撞雨”。“凡天晴暴雨忽作,雨不避日,日不避雨,点大而疏,是曰白撞雨,亦曰过云,亦曰白雨。”清代屈大均的《广东新语》这样说。《新方言·释天》根据屈大均的这段材料,又进一步得出以下结论:“《尔雅》暴雨谓之涷……广东谓之白撞雨。撞从东声,涷音转撞。”
1705180030
1705180031
从“白雨”到“白胀雨”,从“白胀雨”到“白撞雨”,又从“白撞雨”到“涷”,经过层层的逻辑推理后,最终可得出这样的结论:川人说的“白雨”,就是川人常说的“偏涷雨”,也叫“偏东雨”。《蜀语》:“夏日暴雨曰偏涷雨。”至于为什么将涷雨叫“偏涷雨”,李实说:“其曰偏者,或不逾墙,或不过畦也。”这与《新方言·释天》的解释相同:“今陕西、四川皆谓夏月暴雨为偏涷雨,涷正音东。偏者,夏月暴雨一二里内,雨阳各异,故谓之偏。”
1705180032
1705180033
《绵州巴歌》对后代蜀地诗人的影响甚大。明代状元杨慎的家乡新都,离这首歌谣的发源地罗江、中江不远,因此他在贬官云南、不能回川时,将这首家乡民谣,作为思乡的寄托。有一年,他的朋友余九厓从云南督学回乡,杨慎甚是羡慕,写了一首《送余学官归罗江》诗为其饯行:
1705180034
1705180035
豆子山,打瓦鼓。
1705180036
1705180037
阳平关,撒白雨。
1705180038
1705180039
白雨下,娶龙女。
1705180040
1705180041
织得绢,二丈五。
1705180042
1705180043
一半属罗江,一半属玄武。
1705180044
1705180045
我诵绵州歌,思乡心独苦。
1705180046
1705180047
送君归,罗江浦。
1705180048
1705180049
诗歌照搬了《绵州巴歌》全文,只是诗的末尾道出了他的情绪——“我诵绵州歌,思乡心独苦”——将这首来自家乡的歌谣作为乡愁的寄托。
1705180050
1705180051
《绵州巴歌》不但影响了蜀地的诗人,也影响了清代前来四川做官的张澍。其《绵州豆子山》一诗即脱胎于此:“阳平山上雨如丝,龙女轻绡恨织迟。瓦鼓几声云影堕,争看豆子数峰奇。”(《养素堂诗集》卷15)
1705180052
1705180053
《绵州巴歌》给诗人们带来了无限诗思,也成了宋朝一位高僧启悟证道的捷径。《五灯会元》卷19载,涪城(今四川涪陵)宗泰禅师,出家后遍游八方丛林,最终投入四川同乡绵州巴西(今四川绵阳)人法演禅师门下。宗泰禅师在法演禅师座下参了五年禅,可是仍然未能开悟。有一天,法演禅师升堂说法:“八十翁翁辊绣毬。”说完便要起身离去。宗泰禅师赶紧走出来对师父说:“和尚试辊一辊看。”法演禅师便做出打鼓的架势,操着四川口音唱起了家乡这首《绵州巴歌》:“豆子山,打瓦鼓。阳平关,撒白雨。白雨下,娶龙女。织得绢,二丈五。一半属罗江,一半属玄武。”宗泰禅师一听这熟悉的口音和熟悉的歌谣,顿时福至心灵,豁然大悟到禅理的妙境,于是连忙掩住法演禅师的嘴巴说:“只消唱到这里。”法演禅师见徒弟顿悟了,这才打着哈哈离开。
1705180054
1705180055
二
1705180056
1705180057
除了《绵州巴歌》,唐诗中也写到了下白雨的情形。刘禹锡在任夔州刺史时,体验到了下白雨这一奇特天气,于是写下了“东边日出西边雨,道是无晴却有晴”的诗句。
1705180058
1705180059
刘禹锡诗的题目是《竹枝词》,这是当时川渝一带流行的一种民歌体。刘禹锡听到当地人唱的竹枝词后,便照此度曲,仿作了一组《竹枝词》,这组诗中又以本篇最有名。在刘禹锡的带动下,竹枝词正式成为一种文学样式被文人墨客所接受。
[
上一页 ]
[ :1.70518001e+09 ]
[
下一页 ]