打字猴:1.70518017e+09
1705180170
1705180171 煮饭煮不熟,我去煮腊肉。
1705180172
1705180173 腊肉煮不,气死我的妈。
1705180174
1705180175 这首儿歌采用句句转韵的形式,“过”与“磨”,“烂”与“饭”,“熟”与“肉”(熟、肉同为入声一沃),“”与“妈”押韵。用“熟”与“肉”押韵的,还有秀山县的汉族民歌中国民间文学集成全国编辑委员会、中国歌谣集成四川卷编辑委员会编:《中国歌谣集成·四川卷》(上册),中国ISBN中心,2004年版,第585页。
1705180176
1705180177 权老板,铲田坎,
1705180178
1705180179 铲得三丘半,转来吃早饭。
1705180180
1705180181 早饭还没熟,要吃腊肉。
1705180182
1705180183 腊肉还没,要吃糍粑。
1705180184
1705180185 糍粑还没打,下河去玩耍。
1705180186
1705180187 四川人把螃蟹称作“爬海”。据民国《南溪县志》记载:“爬海,螃蟹也。”李凌霄、钟朝煦等:《民国南溪县志》,《中国地方志集成·四川府县志辑》,巴蜀书社,1992年版,第628页。
1705180188
1705180189 “螃”字在四川方言读音中有一个鼻音韵尾逐渐丢失的过程。螃蟹的“螃”(pɑnɡ2)读为“盘”(pɑn2),省去了后鼻音韵尾,在这个读音基础上,形成了四川方言“盘夹子”的说法。“螃”(pɑnɡ2)又读为“爬”(pɑ2),丢失了整个鼻音韵尾,在这个读音基础上,形成了四川方言词汇“爬海”。
1705180190
1705180191 “蟹”读如“海”,这是古音相通的。在平水韵中,“海”属贿部,“蟹”属蟹部。九蟹、十贿韵部相近,且韵摄都是蟹摄,因此两者读音相通。
1705180192
1705180193 在四川民歌里,把“蟹”读为“海”来押韵的儿歌也不少。如广汉儿歌这样唱到广汉市民间文学集成编委会编:《中国民间文学集成·广汉市资料集》,1988年,第356页。
1705180194
1705180195 鸦雀子尾巴长,
1705180196
1705180197 打把伞接姑娘。
1705180198
1705180199 姑娘抬来,嫁给螃蟹。
1705180200
1705180201 螃蟹脚多,嫁给白鹤。
1705180202
1705180203 白鹤嘴尖,嫁给犁尖。
1705180204
1705180205 ……
1705180206
1705180207 这首儿歌采用句句换韵的形式,“长”与“娘”,“来”与“蟹”(hɑi3),“多”与“鹤”押韵。与这首儿歌内容大同小异的,是合川的一首儿歌中国民间文学集成全国编辑委员会、中国歌谣集成四川卷编辑委员会编:《中国歌谣集成·四川卷》(上册),中国ISBN中心,2004年版,第586页。
1705180208
1705180209 大月亮,小月亮,
1705180210
1705180211 哥哥起来学木匠。
1705180212
1705180213 嫂嫂起来打鞋底,
1705180214
1705180215 婆婆起来蒸糯米。
1705180216
1705180217 娃娃闻到糯米香,
1705180218
1705180219 打起锣儿嫁孃孃。
[ 上一页 ]  [ :1.70518017e+09 ]  [ 下一页 ]