打字猴:1.70519161e+09
1705191610
1705191611 方才接到你的信。惊悉令兄于某日去世,听了很是惋惜!先生兄弟间,是极友爱的,霎时遇这意外事,自然是格外伤心。但是令兄的学问道德,社会上久已钦仰极了,他身后的一切事情,又有你替他照料,他在地下,也可以没有遗憾。你务必放宽怀抱,自己保重身体;这是远道旧友所祝望的。我因为糊口他方,不能够亲来吊奠,抱歉得很!附上祭幛一轴,挽联一副,请你代挂灵前,表表我的哀思罢!
1705191612
1705191613 弟某某月日
1705191614
1705191615 慰丧妻
1705191616
1705191617 某某兄鉴:春初颁到
1705191618
1705191619 大札,以为贺年佳话耳。乃开缄一诵,始知
1705191620
1705191621 嫂夫人于某日逝世,悲悼之余,曷胜惶骇!在   足下伉俪情笃,骤抱鼓盆,自必异常痛憾。第念   嫂夫人目睹芝兰玉树,业已挺秀成行,阃范母仪,遐迩早资矜式,既无憾于生前,即九京亦堪自慰。
1705191622
1705191623 足下可达观自摄,稍节哀思矣。弟一肩行李,仆仆征途,虽刍吊之有心,实凫趋之多阻,临风翘企,抱歉奚如!谨具楮仪,借伸奠悃;并请
1705191624
1705191625 近安不既。
1705191626
1705191627 弟某某鞠躬月日
1705191628
1705191629 【注释】
1705191630
1705191631 伉俪:音抗利,夫妇也。
1705191632
1705191633 鼓盆:庄子妻死惠子吊之,庄子方箕踞鼓盆而歌。
1705191634
1705191635 芝兰玉树:喻佳子弟也。见《晋书·谢安传》。
1705191636
1705191637 矜式:谓敬守其法则也。《孟子》:使诸大夫国人皆有所矜式。
1705191638
1705191639 九京:与九原同。死者所葬地也。
1705191640
1705191641 仆仆:奔走也。
1705191642
1705191643 【前函语译】
1705191644
1705191645 某某兄:
1705191646
1705191647 因为在年初接到你的信,还当是新年的贺柬,拆开拜读,才知嫂夫人已在某日去世,很是惊惶悲痛!你们伉俪情深,那悲痛的情形,自不必说了。但是想到嫂夫人,子女长成,言行足式,生前既没有遗憾。死后也堪自慰。你的哀思,也可以把他摆开了。我终年在外奔走,虽想前来吊唁,却为路途多阻,实在抱歉得很;祗好备一份素礼,聊表祭奠的微意而已!
1705191648
1705191649 弟某某月日
1705191650
1705191651 慰失官
1705191652
1705191653 某某先生大鉴:前具复函,知尘
1705191654
1705191655 青睐。昨由尊纪颁到手书,始悉
1705191656
1705191657 先生于升迁之余,偶因意见差池,遽遭意外。弟扼腕久之!因思皓魄当空,始亏终复;浮云蔽日,骤暗渐明。以
1705191658
1705191659 足下之才之品,断非一蹶而不振者;虽鸿翅之偶垂,终鹏飞而有自也。祈耐心处之!耑此奉慰,并请
[ 上一页 ]  [ :1.70519161e+09 ]  [ 下一页 ]