打字猴:1.705226956e+09
1705226956
1705226957 “昏”,现在写“婚”。“然”,现在写“燃”。“暴”,现在写“曝”。“召”,现在写“邵”。如果不知道古今写法不同,就容易误读、误解。
1705226958
1705226959 (二)古字通假
1705226960
1705226961 (1)距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。(《史记·项羽本纪》)
1705226962
1705226963 (2)愿伯具言臣之不敢倍德也。(同上)
1705226964
1705226965 (3)旦日不可不蚤自来谢项王。(同上)
1705226966
1705226967 (4)张良出,要项伯。(同上)
1705226968
1705226969 “距”通“拒”,“内”通“纳”,“倍”通“背”,“蚤”通“早”,“要”通“邀”,这是古字通假。通假是借彼字为此字,也就是写别字。写别字当然不好,不过古人习惯这样做,已经是既成事实,我们也只好容忍,费精力多记一些了。
1705226970
1705226971 (三)古今意义不同
1705226972
1705226973 (1)弃甲曳兵而走,或百步而后止。(《孟子·梁惠王上》)
1705226974
1705226975 (2)吾去大军数十里。(《史记·李将军列传》)
1705226976
1705226977 (3)臣知欺大王之罪当诛,臣请就汤镬。(《史记·廉颇蔺相如列传》)
1705226978
1705226979 (4)穷则独善其身,达则兼善天下。(《孟子·尽心上》)
1705226980
1705226981 “兵”,古代多指武器。“走”,古代指跑。“去”,古代指离开。“汤”,古代指沸水。“穷”,古代指不得志,不是指缺少财物,所以“穷”的反义词是“达”或“通”,不是“富”(“贫”的反义词是“富”)。很多词,古今意义有变化,有的变化大,有的变化小,即使变化小,如果据现代汉语的先入之见而望文生义,也会似是而非。
1705226982
1705226983 (四)古今说法大异
1705226984
1705226985 (1)臣诚恐见欺于王而负赵。(《史记·廉颇蔺相如列传》)
1705226986
1705226987 (2)皇天无亲,惟德是辅。(《尚书·周书·蔡仲之命》)
1705226988
1705226989 (3)而智术浅短,遂用猖獗。(《三国志·诸葛亮传》)
1705226990
1705226991 (4)停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。(杜牧《山行》)
1705226992
1705226993 “见”,这里表被动。“是”,这里的作用是形成宾语前置句(意思是“惟辅有德者”)。“用”和“坐”都表示原因,可是用法有别,“用”通常省略宾语“之”,“坐”却必须带宾语(这里是“爱枫林晚”)。
1705226994
1705226995 (五)反义
1705226996
1705226997 (1)凡男女之阴讼,听之于胜国之社。(《周礼·地官·媒氏》)
1705226998
1705226999 (2)其能而乱四方。(《尚书·周书·顾命》)
1705227000
1705227001 (3)敢不唯命是听。(《左传·宣公十二年》)
1705227002
1705227003 (4)夜来风雨声,花落知多少。(孟浩然《春眠》)
1705227004
1705227005 “胜国”是因战败而灭亡的国,“乱”四方是“治”四方,“敢”是不敢,“知”是不知,这种与字面意义相反的情况也要注意。
[ 上一页 ]  [ :1.705226956e+09 ]  [ 下一页 ]