打字猴:1.70523122e+09
1705231220
1705231221 [24]G. Boole,The Mathematic Analysis of Logic,Oxford,B. Blackwell,1948.
1705231222
1705231223 [25]Lénine,Cahiers philosophiques,Editions sociales,1955,pp.289-290.
1705231224
1705231225 [26]Cf. J. Derrida,“De la grammatologie”et“Freud et la scène de l’écriture”(in l’Ecriture et la Différence)把“量值”定义为“人类”运行的根本机制,并从此用“异延”术语代替了充满理想主义的“符号”概念。
1705231226
1705231227 [27]Marx et Engels,Archives,v. IV. Editions à Moscou,1935,p.61.
1705231228
1705231229 [28]W. V. Quine,“Logic as a source of syntactical insights,”in Proceedings of Symposia in Applied mathematics,vol. XII,1961.
1705231230
1705231231
1705231232
1705231233
1705231234 符号学:符义分析探索集 [:1705229673]
1705231235 符号学:符义分析探索集 文本即生产力
1705231236
1705231237 而当哥白尼几乎孤身一人坚持自己的意见时,比之于人类全部剩余部分的意见,他的意见始终无与伦比地具有更大的似真性。呜呼,我不知道建立评估真实性的艺术是否比我们的一大部分证明科学更有用,而我不只一次地这样想过。
1705231238
1705231239 ——莱布尼茨:《新随笔集》,IV,2
1705231240
1705231241
1705231242
1705231243
1705231244 符号学:符义分析探索集 [:1705229674]
1705231245 符号学:符义分析探索集 一、似真性的“文学”
1705231246
1705231247 经常阅读等于掉入陷阱。
1705231248
1705231249 ——《非洲的新印象》
1705231250
1705231251 我们的文明及其科学由于严格遵守了柏拉图的规则(“把诗人们驱逐出理想国”)便在一种生产力面前迷失了方向,这种生产力就是书写,而接受了某种效果,即作品。这样,它们就生产了某种概念及其客体,这种概念及其客体从生产性工作中脱颖而出,以消费品的名义,进入某种交易线(真实—作者—作品—受众)。这里指的是“文”的概念和“文”的客体[1]:我们的文化[2]仅在生产后(在消费中)达到的贯穿语言的工作;一张复制“真正的真实”之屏幕的再现和/或一言语——相对于“真实”它是次要的客体,且只有在其物化的替代形式中被鉴赏、思考、评判——的聆听遮蔽并代替了生产力。文本之消费的接受及其似真性的要求正位于作为替代性言语的“文”的可知性这个层面。那么当这种可以上溯到古希腊的概念与“文”和“文学思想”同时出现(《诗学》)并在整个文学史(历史被视为理想,即“精神”的历史,显然,没有“文”的概念是不可能的)中无拘无束地陪伴着它,就是不奇怪的。以至于似真性似乎与文(艺术)融为一体,等同于它的替代性,并通过这个举措本身使它与我们思想的所有表语的合谋昭然若揭。
1705231252
1705231253 在消费可知性的同一旅程中,继庸常的接受之后,当“技能”(le savoir)涉及“文”时,也与似真性相比照。如今,当文学理论趋向于建构为自身方法的某种清醒的科学时,碰到了某种矛盾,这种矛盾把它界定为科学,指示它的开发场域,同时也为它指出了它的界限。如果它构成任意话语,所谓的矛盾在元语言层面(文学科学)便双倍地明显,后者以众所周知的基本上的某种次要言语(文学、艺术)为对象。这种矛盾如下:话语既然是一种标示,它的功能就是意味,即提供某种意义,后者或者反馈到某客体,或者参照某种语法规范,它是一种认识(知识)、一种技能(包括它的元理性蕴涵);某种真实作为恒常的背景支撑着所有被陈述的东西;对于某个在交际链条上发出话语或聆听话语的人而言,语言永远是某种技能,言语永远是某种知识。同样位于言和听线路上并由此而获得其本质和其意味宗旨的文学科学,把自己的客体——文本界定为话语,即把它也界定为意味真实的东西。这样,对交易社会里文本生产的消费态度持支持意见的文学科学,就把符号的生产与某种陈述文相同化,拒绝在其生产性的过程中认识它,并使它符合某种真实的物体(这就是传统的哲学行为,它把文学展现为真实的某种表达),或者使它符合某种客观的语法形式(这是现代意识形态的某种举措,它把文学展示为某种封闭性的语言结构)。文学科学因此而坦承自己的局限性:(1)只能从某种符号实践与某种言语真实(语义的或句法的)的关系方面考察这种符号实践;(2)把运行整体切割成(理想主义的抽象)的部分之一:切割成被某主体消费的结果。文学消费和文学科学与文本的生产性活动擦肩而过;它们仅仅触及一个根据它们自身的模式(它们自身的社会规划和历史规划)制作成的客体,而不了解知识(它们自身)以外的任何其他东西。正是在这个矛盾点上,在这种无奈的隐性承认中,我们碰到了似真性的“科学”概念,后者试图通过逻各斯中心主义对某种贯穿语言的实践予以回收。
1705231254
1705231255 到达成熟年龄的文学本身——成熟可以使它像某种机器一样自我书写,而不再仅仅像某种镜子一样说话——面对它自身穿过话语的运行问题;一旦接触了这种运行的机制,它就迫使文学处理某种并非其旅程固有的问题,但是后者不可避免地对接受者(读者=听众)构成了文学,处理这种必不可少的面具,而文学正是通过这种面具即似真性、依赖它而自我建构的。雷蒙·鲁塞尔(Raymond Roussel)的文本向我们揭示的,正是似真性的这第三种风貌。这些文本在似真性自身的此岸讨论它并介绍它在其自身彼岸的情况,亦即在前“文学”的工作中,把它作为某种运行来讨论和介绍,在这种运行中,变成了某种书写能力的意味揭秘似真性。正是在这个层面上,我们试图捕捉它以期澄清它的意识形态和它的历史定位,以及似真性的“真实”即“艺术”“文学”的意识形态和历史定位。
1705231256
1705231257
1705231258
1705231259
1705231260 符号学:符义分析探索集 [:1705229675]
1705231261 符号学:符义分析探索集 二、意味与似真性
1705231262
1705231263 倘若言语之“意义”的功能,就是某种超越差异的相似功能[3]、“同一性”和“向自己展示”的功能,正如德里达(Derrida)对胡塞尔(Husserl)的卓越解读所展示的那样,人们不妨说,似真性(“文学”言语)是相似性象征关系的第二等级。由于(胡塞尔的)真正的意味是意味真实,那么真实就是酷似真实的某种言语;似真性虽然不是真实,但却是酷似与真实相似之言语的言语。作为某种偏离的“真实”,直至失去了第一等级的相似性(言语—真实),只能在第二等级(言语—言语)里施展,似真性只有唯一的持久特征:意味,它是某种意义。在似真性层面,意义被一概而论并忘却了原初决定它的关系:语言与客观真实的关系。似真性的意义除去言语便不再有客体,它与客体—语言的连接无关,真与假的问题与它无涉。似真性意义假装关注客观真实;实际上真正萦绕它心头的,是它与某种言语的关系,该言语“假装是某种客观真实”的举措被承认、接受并建制化。似真性不认识外界;它只了解意义,对它而言,意义无需真实而保持其真实性。似真性是意义的庇护所,它不是无意义,而是所有不限于知识和客观性的东西。位于知与不知、真与无意义之间的似真性是中间区域,某种乔装打扮的知识潜入其中以期通过“想—听到—谈论绝对”掌控某种贯穿语言之调查实践[4]。由于为科学保存了真实性的领域,即任何陈述行为都受其浇灌的这种绝对知识遮蔽了某种暧昧的领域、某种两可之间的领域,在后一领域,真实是某种在场的记忆(某种次要的、但一直没有泯灭的记忆),幽灵般的和原初的记忆:这是作为似真性的意义的超真实领域[5]。我们这里姑且先简略论之,稍后再详加说明,即似真性的问题是意义的问题:有意义就是似真的(语义维度或句法维度);似真性不是任何其他东西,而是有某种意义。须知,意义是(客观真实彼岸的)某种言语间效果,那么似真性效果就是某种言语关系的问题。
1705231264
1705231265 我们将尝试从语义和句法两个层面研究这种关系,同时强调两种维度的区分仅仅是操作性的:语义永远与句法交叉,而形式安排的“空白”栏目(语法)并没有免除理性主义的意向性,后者产生并调节了空白耦合的概念本身。
1705231266
1705231267 语义似真性的极端特征如其名称所示,即相似性。任何与另一言语具有相似、认同、反映关系的言语都是似真的。似真性把两种不同的言语放置在一起(这是典型的象征举措,希腊语的sumballein=放置在一起),其中一种言语(文学言语,第二言语)投射在另一镜鉴言语上,并超越差异与之相认同。似真性把文学言语引向的镜鉴是所谓的自然言语。这种“自然原则”在一段时间内不是其他东西,而是被社会广泛接受的良知、律条、规范,它定义似真性的历史性。似真性的语义学设定与一定时期一定社会之法律的相似性并把它框定在某种历史现在时的形态下。例如,就我们的文化而言,似真性的语义学要求与我们的“自然原则”的基本“义素”的相似性,这些义素包括自然、生活、演进、目标等。当鲁塞尔(Roussel)的书写在《非洲印象》(Impressions d’Afrique)和《非洲的新印象》(Nouvelles Impressions d’Afrique)里通过似真性再现它的过渡时,它所面对的正是“自然原则”的这些“义素”。这种与文本的生产力(与自然原则)之前某种已然存在[6]的相似性,揭示了对似真性概念固有的发展思想的神秘背叛[7]。
1705231268
1705231269 然而,如果说似真性是一种“相似性”,它更多地固定在相似性的效果里,而较少固定在“使相似”的过程中。在语义层面“使相似化”不啻于把人为性、静止性、无偿性(即“自然规则”的种种所指的差异性)带回自然、生活、演进和目的(即带回自然规则的各种构成性义素)。这种“带回”的程序、发展、继续等是无法计数的。似真性诞生于相似性的效果中。因而它的第二个语义特征如下:出现在效率场本身并瞄准着效率,似真性是某种效果、某种结果、某种忘却了生产之人为性的产品。它出现在文本生产之前和之后,先于和晚于贯穿语言的工作,钉死在说—听链条的两头(一个说话主体和一个接受者有这种体验),它既不是现在时(现在生产的言语是科学),也不是过去时(过去生产的言语是历史);它自诩普世主义。因而,它是“文学”,是“艺术”,即呈现为“超越时间”“认同”“效率”,亦即更深刻且仅符合(守成主义)某种已经存在的(言语)秩序。
[ 上一页 ]  [ :1.70523122e+09 ]  [ 下一页 ]