1705241170
1705241171
不过,乔姆斯基对这个问题看得更深。他表示,以上两个句子都可以嵌入其他任何句子之中,甚至包括它们自己在内:
1705241172
1705241173
If either the girl eats ice cream or the girl eats candy, then the boy eats hot dogs.
1705241174
1705241175
如果这个女孩要么吃冰激凌要么吃糖果的话,那么这个男孩就吃热狗。
1705241176
1705241177
Either if the girl eats ice cream then the boy eats ice cream, or if the girl eats ice cream then the boy eats candy.
1705241178
1705241179
如果这个女孩吃冰激凌,那么这个男孩要么吃冰激凌,要么吃糖果。
1705241180
1705241181
就第一个句子而言,字串机必须分别记住“if”和“either”,然后才能在稍后的过程中依次选择“or”和“then”。就第二个句子而言,它必须分别记住“either”和“if”,然后才能选择“then”和“or”来完成句子。从理论上说,位于句子开头部分的“if”和“either”的数量可以无限多,而每个“if”或“either”都需要一个“then”或“or”来完成句子。因此,分别列出每一个可供记忆的字串序列其实并没有多大意义,你必须为此记住无限个字串,而这显然超出了我们大脑的容量。
1705241182
1705241183
这种学术性的论证可能会让你颇感诧异。在现实生活中,没人会说出以“Either either if either if if”开头的句子,因此谁又会在乎这台语言机制的模拟装置是否能用“then…then…or…then…or…or”来完成句子呢?不过,乔姆斯基只是借用了数学家的研究方法,他将“either-or”与“if-then”的交替现象视为一种最简单的语言特性,即前后单词的“长距离依存关系”(long-distance dependencies),以便从数学上证明字串机无法处理这些依存关系。
1705241184
1705241185
事实上,这种依存关系在语言中比比皆是。人们时时刻刻都在用它,不但距离超长,而且经常一次数个,但字串机却做不到这一点。例如,语法学家常常用这个以5个介词结尾的句子为例:Daddy trudges upstairs to Junior’s bedroom to read him a bedtime story. Junior spots the book, scowls, and asks, “Daddy, what did you bring that book that I don’t want to be read to out of up for?”(父亲步履蹒跚地爬上楼,来到孩子的卧室,只为给孩子读一个睡前故事,孩子看见书,皱着眉头问道:“爸爸,你怎么把这本我不想听的书带上来了呢?”)这个孩子在说到“read”一词时,已经在脑海中形成了4个依存关系:“read”与“to”、“that book that”与“out of”、“bring”与“up”、“what”与“for”。不过,下面这个源于现实生活的例子或许更能说明问题,它出自某位读者写给《电视指南》(TV Guide)的一封信:
1705241186
1705241187
How Ann Salisbury can claim that Pam Dawber’s anger at not receiving her fair share of acclaim for Mork and Mindy’s success derives from a fragile ego escapes me.
1705241188
1705241189
安·索尔兹伯里说,帕姆·道伯之所以没有因《默克与明蒂》的成功获得应有赞誉而生气,是源于她脆弱的自我。我不明白她为什么这样说。
1705241190
1705241191
显然,这位写信者在写到“not”时,脑海中一定形成了4个需要完成的语法结构:(1)“not”之后需要接动词的“-ing”形式(“her anger at not receiving acclaim”);(2)“at”之后需要接名词或动名词(“her anger at not receivingacclaim”);(3)单数主语“Pam Dawber’s anger”规定了它的动词(即其后第14个单词)也必须保持单数形式(Dawber’s anger…derives from);(4)以“How”开头的单数规定了它的动词(即其后第27个单词)也必须保持单数形式(How …escapes me)。同样,读者在理解这个句子时,也需要将这些依存关系牢记于心。从技术上讲,我们可以制造出一个能够处理这些句子的字串机,只要说话者需要记住的依存关系在数量上有具体的限度(比如说4个)。但是,这台机器的冗余度将大得不可思议,因为面对每一种依存组合,这台机器都必须对同一个字串进行重复复制,而这种依存组合的数量多达千计。即使耗尽我们的大脑,也无法记住这样的超级字串。
1705241192
1705241193
1705241194
1705241195
1705241197
语言本能:人类语言进化的奥秘 只有上帝才能造出一颗树
1705241198
1705241199
像字串机这样的“人工组合系统”与人类大脑这样的“自然组合系统”之间有着明显的区别,这种区别可以用乔伊斯·基尔默(Joyce Kilmer)的一句诗来概括:“只有上帝才能造出一棵树。”一个句子并不是一串字,而是一棵树。在人类的语法中,不同的单词被组合成一个个短语,就像树枝会合成树杈。这些短语都被赋予了名称,成为一个心理符号,而小的短语也可以组合成大的短语。
1705241200
1705241201
以“The happy boy eats ice cream”(这个快乐的男孩吃着冰激凌)为例:句首的三个单词“the happy boy”组成了一个名词短语。在英语中,名词短语(NP)是由一个名词(N)、一个前置冠词或限定词(det)以及若干个形容词(A)构成的,其中的限定词并非必要选项。这一描述可以用英语名词短语的定义规则来表示。根据语言学的标准记录法,箭头的符号表示“由……构成”,双括号表示“可有可无”,星号表示“数目不限”。不过,我之所以搬出这些规则,是为了说明所有语法信息都能用简单的符号来概括,你完全可以忽略这些记录法,只要看它下面的翻译文字就行:
1705241202
1705241203
NP →(det)A* N
1705241204
1705241205
一个名词短语是由一个可有可无的限定词、数目不限的形容词以及一个名词构成的。
1705241206
1705241207
这一规则可以用一个倒置的树来表示:
1705241208
1705241209
1705241210
1705241211
1705241212
此外还有两个规则:一个用来定义英文句子(S),另一个用来定义谓语或动词短语(VP),它们都以名词短语为主要成分:
1705241213
1705241214
S → NP VP
1705241215
1705241216
一个句子是由一个名词短语加上一个动词短语构成的。
1705241217
1705241218
VP → V NP
1705241219
[
上一页 ]
[ :1.70524117e+09 ]
[
下一页 ]