1705244751
John was finally kissed Louise.
1705244752
1705244753
John was finally kissed by Louise.
1705244754
1705244755
约翰终于被路易丝亲到了。
1705244756
1705244757
I want you will go to the store now.
1705244758
1705244759
I want you to go to the store now.
1705244760
1705244761
我要你现在去商店。
1705244762
1705244763
Did the old man enjoying the view?
1705244764
1705244765
Did the old man enjoy the view?
1705244766
1705244767
这位老人欣赏风景了吗?
1705244768
1705244769
不过,失语症患者并不能识别所有的语法错误,而且,也不是所有的患者都可以识别语法错误。因此,布洛卡区在语言方面究竟扮演着什么样的角色,还是一个尚未明了的问题。这个区域也许是专门负责将心语所携带的信息转换成语法结构,或将语法结构转换成心语。在执行这一语法任务时,它需要通过基底核与前额叶进行沟通,这有利于抽象推理与知识的运用。
1705244770
1705244771
布洛卡区也通过一束神经纤维与第二个语言器官相连,它就是韦尼克区(Wernicke’s area)。这块区域如果受损,就会引发一种完全不同的失语症。以下是霍华德·加德纳的一段记录,内容是他和一位名叫戈尔甘(Gorgan)的患者的对话。
1705244772
1705244773
“你为什么会住院?”我问这位72岁的老屠夫,他在4个星期前住进了医院。
1705244774
1705244775
“孩子,我在出汗,我非常紧张。你知道,有一次我被抓了起来,我不能提及那个‘tarripoi’,一个月以前,只有一点点,我很好地完成了很多事情,我强加了很多,然而,在另一方面,你知道我的意思,我不得不逃来逃去,仔细检查,‘trebbin’和其他类似的材料。”
1705244776
1705244777
我好几次想打断他的话,但都没有成功,因为他一开口就滔滔不绝,语速极快。最后我只好把手举起,按在他的肩膀上,这样才让他暂停下来。
1705244778
1705244779
“谢谢,戈尔甘先生。我想问你一些——”
1705244780
1705244781
“哦,当然,问吧,想问什么尽管问。如果我能我就会。哦,我说错话了,这里所有的理发师不管什么时候打断你说话,它就会绕来绕去,如果你懂我的意思,就是一次次给‘repucer’打结,‘repuceration’。好吧,我们正在尽我们所能,而下一次是用那边的床做同样的事情。”
1705244782
1705244783
从某些方面来说,韦尼克氏失语症与布洛卡氏失语症正好形成互补。患者能够流利地吐出一串串合乎语法的短语,但他们的谈话内容却没有任何意义,里面充斥着大量的“新词”和替代语。与许多布洛卡氏失语症患者不同,韦尼克氏失语症患者难以说出物体的名称,他们只能用一些相关的单词来进行替代,或者歪曲原有单词的正确读音。例如:
1705244784
1705244785
table(桌子)→“chair”
1705244786
1705244787
elbow(手肘)→“knee”
1705244788
1705244789
clip(夹子)→“plick”
1705244790
1705244791
butter(黄油)→“tubber”
1705244792
1705244793
ceiling(天花板)→“leasing”
1705244794
1705244795
ankle(脚踝)→“ankley” “no mankle” “no kankle”
1705244796
1705244797
comb(梳子)→“close” “saw it” “cit it” “cut” “the comb” “the came”
1705244798
1705244799
paper(纸)→“piece of handkerchief” “pauper” “hand pepper” “piece of hand paper”
1705244800
[
上一页 ]
[ :1.705244751e+09 ]
[
下一页 ]