打字猴:1.70531712e+09
1705317120 (4)“Well,Chinese was my major at College.”(噢,汉语曾经是我大学时的专业。)
1705317121
1705317122 (5)“Well,it’s my fourth term here.”(噢,我在这儿学到第四个学期了。)
1705317123
1705317124 值得一提的是,两者都使用了“well”这个感叹词,在句子中起了缓和的作用,潜在的意思是“我学汉语的时间很长,说得好是应该的”。
1705317125
1705317126 5.再指定(2例)
1705317127
1705317128 (6)“I have a Chinese girlfriend,so I guess that’s cheating!”(“我有中国女朋友,所以我觉得这不算真本事吧!)
1705317129
1705317130 (7)“My host family have helped me a lot.”(“我的寄宿家庭给我了很多帮助。”)
1705317131
1705317132 6.回敬(2例)
1705317133
1705317134 (8)“Well,you’re doing a Masters,so yours must be really good.”(“噢,你是硕士生,你的汉语一定非常好。”)
1705317135
1705317136 (9)“Yours sounds pretty good too.”(“你的汉语听起来也相当不错呀。”)
1705317137
1705317138 7.贬低(5例)
1705317139
1705317140 (10)“It’s not too bad,I suppose.”(“马马虎虎吧,我猜想。”)
1705317141
1705317142 (11)“I wish it was better.”(“我要是再好点儿就好了。”)
1705317143
1705317144 (12)“I’m still going to fail my exams,though.”(“不过呢,我还总是考试不及格。”)
1705317145
1705317146 (13)“Yeah,but my reading and writing sucks.”(“是啊,不过我的阅读和写作很烂。”)
1705317147
1705317148 (14)“Sometimes I still feel like a beginner.”(“我有时候还觉得自己像个初学者。”)
1705317149
1705317150 8.不同意(6例)
1705317151
1705317152 (15)“Nǎli,Nǎli!”(“哪里!哪里!”)
1705317153
1705317154 (16)“No,no,no!”(“不,不,不!”)
1705317155
1705317156 (17)“Actually it sucks.”(“其实很烂。”)
1705317157
1705317158 (18)“It really isn’t.”(“真的不是。”)
1705317159
1705317160 (19)“I’ve studied it since high school and I’m still terrible.”(“我从中学就开始学了,但还是很糟糕。”)
1705317161
1705317162 (20)“In my dreams!”(“我在做梦吧!”)
1705317163
1705317164 9.修饰(0例)
1705317165
1705317166 10.反问(2例)
1705317167
1705317168 (21)“Do you really think so?”(“你真的这样想吗?”)
1705317169
[ 上一页 ]  [ :1.70531712e+09 ]  [ 下一页 ]