打字猴:1.705319287e+09
1705319287
1705319288 在我修剪草坪的时候,我喝了点啤酒。
1705319289
1705319290 因为我修剪完草坪,所以我喝了点啤酒。
1705319291
1705319292 句中的as可以指while(在……时候),也可以指because(因为)。然而在两种情况下,句子的语法都不准确。
1705319293
1705319294 连接词会造成问题。以and(和)为例。它可以表达增加或者对等的含义。“这一个章节与混淆和推理有关”(This will be a chapter about confusion and inference)可以表示“这一章节与混淆有关,同样也与推理有关。”然而这个句子也可以暗示混淆和推理之间的联系。换而言之,混淆和推理这句短语可以表示两个独立的现象,也可以表示一个联合的现象。“昨晚萨拉和米兰达收到一个奖赏”(Sarah and Miranda received an award last night)可以表示两个女孩分享一个奖赏,也可以表示两个女孩各自收到一个独立的奖赏。如果有人这样使用and(和),即不表达清楚它是包含对等的含义还是仅仅只有增加的含义,就有可能产生混淆。
1705319295
1705319296 And(和/并且)一词还有其他的问题。看这个句子:“我在假期里去了南方并且拜访了诺拉婶婶。”(I went down South during my vacation to visit my Aunt Nora)这个句子可能仅仅是表述两件无关的事情,但有人会用and(并且)这一词来指明意义:“我在假期里去南方是为了拜访诺拉婶婶。”有时候and(和/并且/而且)一词承担了一种临时和随意的关系。“塔尔先生患病而且死了”(Mr.Tull got sick and then died)可以表示“塔尔先生患病,然后死了”“塔尔先生患病,所以死了”“塔尔先生死于疾病”。
1705319297
1705319298 有时候and(和/并且/而且)表示both…and(既……又……)。以下例子很好地展示了这种用法:
1705319299
1705319300 Only Brut gives you effective and long-lasting protection plus the great smell of Brut.
1705319301
1705319302 只有Brut能带给你有效和持久的保护以及Brut香槟的异香。
1705319303
1705319304 这句话真正表述的意思是:只有Brut既带给你有效、持久的保护又带给你Brut香槟的异香。”(Only Brut gives you both effective,long-lasting protection and the great smell of Brut)为了使命题为真,用and(和)连接的两个命题都必须为真。因此,不能说:“只有Brut能带给你有效而持久的保护。”Brut并非唯一能带来有效而持久保护的除臭剂,但Brut确实是唯一包含持久保护、有效保护和Brut香槟香味的除臭剂。
1705319305
1705319306 And(和)有时候还有or(或者)的含义,情况变得更加复杂:
1705319307
1705319308 以下案例来自《时代》《生活》和《新闻周刊》。
1705319309
1705319310 每个案例不可能来自全部的三种杂志。每个案例要么来自《时代》,要么来自《生活》,要么来自《新闻周刊》。这个句子真正的意思是,“一些案例来自《时代》,一些案例来自《生活》,还有一些案例来自《新闻周刊》。”
1705319311
1705319312 Both(两者都)这个词语有歧义。当我说“我自行车的两个刹车不起作用”(Both handbrakes on my bicycle don’t work)我可以表示“其中一个刹车不起作用”[也即是“两者并不都起作用,只有一个起作用”(Both don’t work,just one works)]也可以表示“两个刹车都不起作用”。(Neither handbrake works)由于这种潜在的歧义,最好避免使用both…not(两者并不都)模式,改用one…not(其一……不是)或者neither(两者都不……)。
1705319313
1705319314 同样类型的歧义出现在all…not(并非所有都……)模式。
1705319315
1705319316 (1)All Cadillacs are not made by American Motors.
1705319317
1705319318 所有的凯迪拉克汽车都不是由美国汽车公司生产的。
1705319319
1705319320 (2)All Cadillacs are not made in Detroit.
1705319321
1705319322 所有的凯迪拉克汽车并非都是在底特律生产的。
1705319323
1705319324 只要人们知道凯迪拉克汽车是由通用汽车公司生产的,而且通用汽车公司与美国汽车公司完全独立,那么第一句话的意思就很清楚:凯迪拉克汽车不是由美国汽车公司生产。但是看看第二句话。它的意思是“凯迪拉克汽车不在底特律生产”,还是“有些凯迪拉克汽车不在底特律生产,只有一部分是”,换句话说,“所有的凯迪拉克汽车并非都在底特律生产,只有一部分是”。同样地,最好能避开这种all…not(并非所有都……)模式,改用no(全不是)或者some…not(有些不是)。
1705319325
1705319326 事实上,否定的问题如此重要,以至于之前提过的一点值得重提,“我不同意你”这种表述未必意味着“我反对你”,它仅仅意味着我不支持你即将采取的行动。当我说“我不喜欢小牛肉”,我未必是表示“我讨厌小牛肉”,我仅仅是表达对它的冷淡态度。当我说“我不相信你”,我未必是表示“我怀疑你”。非–X的表达未必意味着X的对立面,它仅仅意味着缺少X的属性。“水不热”未必表示水很冷,水温也许是70°,不冷也不热。
1705319327
1705319328 Or(或者)一词很微妙,它可以有两种不同的功能,它可以是包含性的,见以下句子:
1705319329
1705319330 我在非常热或者非常冷的天气里都不舒服。
1705319331
1705319332 在这个表述中,or(或者)实际上等同于and(和/并且):
1705319333
1705319334 我在非常热的天气里不舒服,并且我在非常冷的天气里也不舒服。
1705319335
1705319336 我在非常热和非常冷的天气里都不舒服。
[ 上一页 ]  [ :1.705319287e+09 ]  [ 下一页 ]