1705322632
1705322633
Vienne Vienne 维也纳
1705322634
1705322635
Vistule Vistula 维斯杜拉河
1705322636
1705322637
Volga Volga 伏尔加河
1705322638
1705322639
W
1705322640
1705322641
Weser Weser 威悉河
1705322642
1705322643
Wolchow Volchof 沃尔乔夫
1705322644
1705322645
Worms Worms 沃尔姆斯
1705322646
1705322647
Y
1705322648
1705322649
Yser Yser 伊塞河
1705322650
1705322651
Ypres Ypres 伊普雷
1705322652
1705322653
Z
1705322654
1705322655
Zara Zara 扎拉
1705322656
1705322657
Zélande Zealand 西兰
1705322658
1705322659
Zwin Zwin 兹万湾
1705322660
1705322661
1705322662
1705322663
1705322665
中世纪的城市 附录二 人名中外文对照表
1705322666
1705322667
本表列入书中所见之人名,有法、英、汉三种文字对照,按法语字母顺序排列。凡法语地区的人名均按法语译音,其他地区的人名则根据名从主人的原则酌情处理。如威尼斯督治皮埃特罗二世,法文本为Pierre Ⅱ,英文本为Pietro Ⅱ,就是根据英文本按意大利语译音的。少数人名能查对出拉丁文原名的则按拉丁文译音,如Saint Bavon(拉丁文为Bavonis)译为圣巴沃尼斯。用作修道院和教堂名的圣徒名列入人名表内,而已成为地名的圣徒名则列入地名表内。
1705322668
1705322669
A
1705322670
1705322671
Adalars 阿达拉尔
1705322672
1705322673
Agobard 阿戈巴尔
1705322674
1705322675
Alcuin Alcuin 阿尔琴
1705322676
1705322677
Arnould Ⅱ Arnould Ⅱ 阿诺尔德二世
1705322678
1705322679
B
1705322680
1705322681
Baudouin Ⅳ Baldwin Ⅳ 博杜安四世
[
上一页 ]
[ :1.705322632e+09 ]
[
下一页 ]