打字猴:1.705333292e+09
1705333292 赞颂牧童黑天的诗歌,以他与牧女们的过从为中心。这些故事主要来自《薄伽梵往世书》与《牧童歌》。一方面,它们描绘了黑天的一个迥然不同的形象,与《摩诃婆罗多》中高贵而又威严的黑天大异其趣。他的崇拜者为他的戏谑和浪漫而心醉。另一方面,罗摩作为一个理想而英武的国王受到崇敬,他的妻子悉多则成为印度教妇道的楷模。在与罗波那的战争中作为罗摩的忠实支持者的神猴哈奴曼,也以理想追随者的面目出现。
1705333293
1705333294 1.伊斯兰教文学
1705333295
1705333296 公元12~13世纪以来,各种穆斯林王朝先后统治过印度的大部分地方。他们大多讲波斯语或土耳其语。这些语言是用于政府和宫廷的语言,但其形式稍微有些印度化。印度波斯语诗人仿效波斯古典宫廷诗歌写作颂诗等一类诗歌。阿密尔·霍斯陆(1253~1325)用波斯语写作。他在印度早期穆斯林诗人中最有成就也最为著名。他在音乐等其他艺术领域也很活跃。
1705333297
1705333298 16~18世纪时莫卧儿王朝给许多诗人提供了谋生机遇。插图富丽的皇帝回忆录是这一时期的历史和艺术遗产的一部分。随着时间的消逝和穆斯林统治者日益印度化,乌尔都语开始取代波斯语成为统治者们的口头语言。然而,他们在正式场合讲话时依然坚持使用波斯语。尽管波斯语变成了乌尔都语,但传统波斯语诗歌形式与意象却得以继续存在下来。
1705333299
1705333300 2.印地语文学
1705333301
1705333302 中古晚期的印地语文学是用一些不同的方言写成的。16世纪时的盲诗人苏尔达斯,在信奉黑天的虔诚诗人中最负盛名。他擅长以非常动人而又朴实的语言描写童年时的黑天。他的代表作是《苏尔诗海》。
1705333303
1705333304 印地语大诗人杜勒西达斯(1532[?]~1623)是崇拜罗摩的虔诚诗人中的翘楚。他用印地语阿沃提方言创作的罗摩衍那故事《罗摩功行录》,是北印度最为流行的虔诚文学读本。我国印地语学者金鼎汉先生已将其译成中文出版。
1705333305
1705333306 生活在15世纪的诗人格比尔的格言诗至今依然风行。他以反对传统的印度教和伊斯兰教及种姓制度而著称。他在诗中教诲人们,宗教的正道在于内心对神的追求,而印度教与伊斯兰教两者的仪式都是无益的。尽管他常常用“罗摩”一类的名字来指称神,但他并不崇拜以个体出现的神明。
1705333307
1705333308 诞生于1600年左右的比哈利拉尔是印地语宫廷诗人中最优秀的代表。他以熟练的技巧创作的对句诗讴歌爱情。比哈利拉尔及与他同类的诗人从虔诚文学中借用了许多常规手法和意象。
1705333309
1705333310 3.孟加拉语文学
1705333311
1705333312 由胜天的梵语诗《牧童歌》激发的对黑天和罗陀的崇拜,构成了中古时期孟加拉语文学的一个中心主题。活跃于14世纪时的诗人维德亚伯迪的黑天诗歌十分流行。一个以神秘主义的黑天信徒阇多尼耶(Chaitanya,1486-1533)的教义为思想基础的教派,用孟加拉语创作了大量的虔诚诗。巴乌尔流浪歌手创作的虔诚歌,表现了对神的爱的沉醉与渴望。与此同时,与孟加拉语相邻的奥里雅语和阿萨姆语这两种语言的相关文学也发展起来。
1705333313
1705333314 4.旁遮普语文学
1705333315
1705333316 锡克教经典构成旁遮普语文学的最重要部分。锡克教的创立人那纳克(Nanak,1469-1539)与格比尔一样信仰神的抽象性。那纳克和后来的锡克教祖师及其他诗人的作品都收集在锡克教圣书《本初经》(Adi Granth)之中。在这一文本之中的许多诗歌,包括格比尔的一些诗歌,是用古印地语而不是用旁遮普语写成的。锡克教祖师的世系随哥宾德·辛格(Gobind Singh,1666-1708)一道终结。在他之后,《本初经》自身成为所有权威著作的源头。这一神圣的经典现名为《祖师圣书》(Guru Granth Sahib),是一件在锡克教寺庙中极受尊崇的法物。
1705333317
1705333318 后来的旁遮普语文学大体上是用波斯文手写体书写的穆斯林诗人的作品。由瓦里斯·沙(Varis Shah)于1766年创作的以男女主人公的名字命名的长诗《希尔与郎卡》,是迄今依然流行的浪漫传奇的一个典范。
1705333319
1705333320 5.古吉拉特语文学与马拉提语文学
1705333321
1705333322 这些西印度语言的早期文学,模式与北印度和东印度语言的早期文学类似,基本是宗教性的文学。最古老的古吉拉特语文学源于耆那教,该教在古吉拉特至今依然有为数众多的信徒。这一文学通过叙事故事传授耆那教信仰。描绘国王和英雄业绩的英雄诗体在这一时期也获得流行。相反,生活在16世纪的虔诚诗人纳尔辛赫·梅达(Narsimh Mehta)创作了献给黑天的诗歌。
1705333323
1705333324 马拉提语文学是北方地区最古老的文学之一种。其早期最重要的作品是《论神知》(Jnaneshvari)。这是一部撰写于13世纪的对《薄伽梵歌》的长篇评注。埃克纳特(Eknath)在16世纪撰写的对《薄伽梵往世书》的评注,是地区语言作家如何继承梵语传统的又一范例。马拉提语虔诚诗主要赞颂大神维塔尔(Vitthal,毗湿奴的一个化身),图卡拉姆(Tukaram,1608-1649)是维塔尔诗人的一位杰出代表。
1705333325
1705333326 (三)近现代文学
1705333327
1705333328 印度古代和中古时期的文学遗产至今依然在印度文学中占有重要地位。然而,随着欧洲殖民者在近代侵入印度,特别是在印度沦为英国殖民地之后,欧洲文化逐渐传入印度并对其思想观念产生重大影响。面对欧洲文化的出现,一些印度作家试图通过复兴印度教的古老价值观念予以抗衡。其他作家则采纳诸如报刊文章与长篇小说等类写作样式。
1705333329
1705333330 印度文学的近现代时期始于19世纪这一社会发生重大变革的时期。所有主要语言的文学都发展并繁荣起来,而且至今依然长盛不衰。最突出的文学现象是散文得到广泛重视和应用。虽然散文作品在较早的印度文学中已然存在,但是大多数传统典籍是用诗体写成的。在近现代时期,印度散文作为一种极富表现力的文体臻于成熟。基督教传教士将印刷机(早先由书手手工抄写典籍)引入印度和印度新闻业的诞生极大地推动了这一进程。西式教育的传播为新文学培养了数量可观的读者群。作家们开始从传统的宗教题材转向社会现实,在作品中表达有关社会改革的思想观念,因而非常注重现实主义。
1705333331
1705333332 在19世纪后期,印度各个地区已经基本形成反对英国殖民主义的共识。一场民族主义运动逐渐发展壮大。与此同时,一场文学革命运动方兴未艾。在这一背景之下,在19世纪和20世纪初,许多优秀作家和作品相继面世。
1705333333
1705333334 大多数印度地方语言的近现代文学有一个共同的模式。报业的繁荣促成了散文作品的发展,短篇小说变得特别流行。在1947年以前的岁月里,许多作家怀着希望和理想写作,期待着印度的独立。1947年独立以后的一些作品,表现了对依然存在的社会问题的失望和挫折之感。随着时间的推进,印度文学在成熟中发展。作家们对包括自由诗和实验性创作在内的范围广阔的新文体予以尝试。通俗长篇小说获得广泛的读者。
1705333335
1705333336 1.孟加拉语文学
1705333337
1705333338 在19世纪时,加尔各答是英属印度的首都。所以,孟加拉是印度最早受到英国人影响的地区。在19世纪初期,孟加拉出版了英语著作的许多译本和改写本。最早用印度语言创作长篇小说的是般吉姆·钱德拉·查特吉(Bankim Chandra Chatterjee,1839-1894)。萨拉特·钱德拉·查特吉(Sarat Chandra Chattopadhyay,1876-1938)的长篇小说至今依然拥有广泛的读者。
1705333339
1705333340 孟加拉语文学最著名的作家是罗宾德罗纳特·泰戈尔(Rabindranath Tagore,1861-1941)。泰戈尔是印度近代伟大的诗人、作家、艺术家、哲学家和社会活动家。他不但是印度文学史上罕见的巨匠,而且是世界文学史上少有的大师。随着岁月的流逝,他的作品愈益放射出璀璨的思想光芒,显示出永恒的艺术魅力。泰戈尔的作品被译成多种文字,在世界各地广泛流传,并被作为教材在中学和大学讲授,产生着巨大的影响。泰戈尔在60年的创作生涯中,始终保持不懈的探索精神和过人的创作精力,在诗歌、小说、戏剧和散文等领域都取得了卓著的成就,给后世留下了数量惊人、种类繁多的艺术珍品。他毕生创作50余部诗集、12部中长篇小说、90多篇短篇小说、20余种戏剧,同时著有数量相当可观的散文作品和其他杂著。这些作品主要收在多达29卷的《泰戈尔文集》中。此外,他还创作了两千余首歌曲和大量绘画作品。印度和孟加拉国的国歌均出自他手。在1913年,他以宗教抒情诗集《吉檀迦利》和短篇小说创作荣膺诺贝尔文学奖。泰戈尔对中国人民和中国文化始终怀着美好真挚的感情。1961年,为纪念泰戈尔100周年诞辰,人民文学出版社出版了10卷本的《泰戈尔作品集》。经过几代学人的努力,他的绝大部分作品已经译成中文。
1705333341
[ 上一页 ]  [ :1.705333292e+09 ]  [ 下一页 ]