打字猴:1.70548387e+09
1705483870 人们最初认为,文字是用金色墨水写上去的,即金银字(chrysography)。57这可以在基督教手稿中看到,伊斯兰文献,比如一本10世纪的书法手册中也有这种技术的相关记载。58当时常用的是芦苇笔。芦苇在水中浸泡后被削出笔尖,笔尖的形状不仅有区域的差异,尤其是西班牙或北非与中部和东部大陆的差别,而且反映了不同书法大家之间的手法差异。59目前已经发现配有墨水瓶的芦苇笔。
1705483871
1705483872 现存的许多《古兰经》都是用金书写的。然而,波特用显微镜观察了波士顿美术博物馆收藏的一页《古兰经》,结果显示它用的是金叶。60抄写员用一些黏合剂(可能是阿拉伯树胶)贴上金叶,再刷掉松散的碎片,最后可能还要打磨。61字母的轮廓则是用棕色的鞣酸铁墨勾勒出来的。62这种墨自古以来就在使用。乔纳森·布卢姆(Jonathan Bloom)注意到,在阿拉伯人制作墨水的配方中,五倍子(gallnut)是鞣酸的来源,而在其他地方,人们还使用核桃壳和石榴树皮。63鞣酸与硫酸亚铁混合之后可以制成鞣酸铁墨水。布卢姆认为,用棕色墨勾勒文字轮廓是为了清理金叶的“羽毛边”,这一点阿兰·乔治(Alain George)也注意到了。64这份文献是由职业抄写员书写的,但我们对抄写员这个群体知之甚少,我们只知道他们不只是男性。一则文献提到,10世纪时在西班牙南部的科尔多瓦(Cordoba),有170名女性抄写员用库法体抄写《古兰经》。65
1705483873
1705483874 标题和标记符号是用银书写的。乔治和布卢姆对此有不同的解释。前者认为,这些银书与现有文献中的泥银装饰(silver-illuminated)书页一样,是后加的。66而后者认为,它们与写本的其他部分同时存在。67
1705483875
1705483876 最终,他们在折页上取得了一致的看法,即折页(或称双开页)按照恰当的顺序组合起来形成帖,之后贴在封面内被固定起来(图23)。但封面很可能散佚已久,我们并不清楚它的情况。艾莉森·奥塔(Alison Ohta)注意到,只有在马穆鲁克苏丹国(1250—1517)附近才发现有大量的封面,且年代在这本蓝色《古兰经》可能的制作时间很久之后。68然而她指出,一些学者认为早期的封面和装饰受到了科普特文封面的影响。现存最早的伊斯兰文献封面是盒式木质封面,表面覆有皮革,年代为9世纪。69
1705483877
1705483878
1705483879
1705483880
1705483881 图23 贴由线装订成册。采自Marzo(无出版日期)
1705483882
1705483883 这本《古兰经》的制作年代和地点尚不确定。学者们认为它的制作时间在8世纪晚期至10世纪之间,而关于其制作地点也有多种观点,包括伊朗、突尼斯、伊拉克、西班牙和西西里等地。70布卢姆写于2015年的一篇文章回顾了此前所有的讨论。基于奥卡姆剃刀原理(Principle of Ockham’s Razor),布卢姆认为最简单的解释应该最重要,即这本书制作于突尼斯。他引用了三个可能的证据来支撑这个观点。第一,现存的另一件在蓝色纸上用金色墨水书写的《古兰经》,年代为14世纪。它采用了一种北非书体,即马格里布体(Maghribi script)。71第二,凯鲁万大清真寺(the Great Mosque of Kairouan)的图书馆在1293年有过清点,清单上列有几件《古兰经》抄本,其中一件“大版,金书,库法体,深蓝色兽皮纸……章(sura)和节(verse)的编号,以及《同盟军》一章(aḥzāb)用银书写。外覆以木板,上有压花的皮革,内衬丝绸”。72第三,几乎可以确定,拉凯达伊斯兰艺术博物馆(The Raqqada National Museum of Islamic Art,位于凯鲁万西南约11千米处)收藏的67页蓝色《古兰经》来自凯鲁万大清真寺图书馆。73
1705483884
1705483885 由于没有进一步的相反证据,所以上述该写本起源于突尼斯的观点即使不是结论性的,也是可靠的。凯鲁万大清真寺建于670年,是伊斯兰世界的学习中心之一,在9—11世纪期间尤为重要。74该清真寺所在地区位于地中海贸易路线上,可方便到达埃及、西西里和黎凡特,也与伊斯兰世界的其他地方有着密切的联系。据说,那里的智慧宫在医学、天文学、工程学和翻译研究方面可以与巴格达的智慧宫媲美。75上文提到的1293年的图书馆目录,说明大清真寺图书馆是从捐赠的图书发展起来的,其中包括《古兰经》。随着时间推移,当地学者和望族的捐赠又补充了馆藏。76
1705483886
1705483887 年代方面的证据也不能给出定论,尽管乔治和布卢姆分别有力地论证了该书的制作年代为8世纪晚期/ 9世纪初和10世纪早期。我不打算讨论这些,因为这个话题远远超出了我的专业范围,但未来可能会出现更多关键性证据,检测分析技术也会提供更多信息。
1705483888
1705483889 最后就是为什么的问题。该问题至少可以分为两部分。在对时间和地点所知不多的情况下,我们无法具体阐释《古兰经》制作背后的推动力,只能猜测它是由一位非常富有的精英人士委托制作的。它的规格之大和装饰之奢华,还有“格外精湛的工艺”,表明它具有公开的、礼仪性的功能。也就是说,它不是为了私藏而生产的。77制作过程中所用材料之丰富,不仅反映了赞助人的慷慨,还体现了真主的意志。78
1705483890
1705483891 但我们还必须寄望于新的证据以获得更多新的认知。接下来的部分关注的是为什么选择这种色彩方案。据我们所知,这种色彩没有前例,其后也仅有一份《古兰经》使用同样的色彩方案。因此,这将我们带到色彩的象征意义和美学的议题上来,并且提出了一些有趣的问题。
1705483892
1705483893
1705483894
1705483895
1705483896
1705483897
1705483898 十件古物中的丝路文明史 [:1705481308]
1705483899 十件古物中的丝路文明史 为什么是蓝色和金色?色彩的感知、美学和象征
1705483900
1705483901 当这份写本的书页第一次出现在西方藏书家的世界时,藏书家们就断定该写本来自伊朗东部的马什哈德(Mashad),是阿巴斯的哈里发哈伦·拉西德(Hārūn Ar-Rašīd,786—809在位)去世时由他的儿子委托制作的,因为蓝色是丧服的颜色。79尽管似乎极少有证据支持蓝色的出处和象征意义,其他学者还是接受了该观点,甚至为该观点添枝加叶。80但最重要的是,这一观点为市场上的一份写本提供了出处。虽然这个出处尚不确定,但从那时起才有更多关于色彩方案的选择及其潜在影响的讨论出现,不过人们还未达成共识。
1705483902
1705483903 如上所述,拜占庭文化将紫色染料与皇家联系在一起,紫色不仅用在服装上,还用于皇帝的诏令。816世纪时,紫色的兽皮纸已经用于制作用金和银书写的圣经。82781—783年有一则为当时伦巴德人(Lombard)的统治者——查理曼大帝(800—814在位)制作的基督教文献,抄写员歌德士加(Godescalc)在其末尾写了一首诗:
1705483904
1705483905 金色的文字闪耀在紫色书页上,
1705483906
1705483907 雷神的国度是缀满星辰的天堂,
1705483908
1705483909 在玫瑰色的血液中展现出天堂的欢畅,
1705483910
1705483911 上帝在辩论中流露出恰如其分的光芒,
1705483912
1705483913 允诺给殉难者那丰厚的赏赐将要临降。83
1705483914
1705483915 在很多宗教中,夜空中星辰的排列都被比喻成神的金玉良言。乔治否定了一些说法,即有着紫色和金色的图书对蓝色《古兰经》的色彩方案产生了潜在影响。基于圣经的紫红色和《古兰经》的深蓝色之间的差异,他认为“在明暗是感知色彩的基本方面的时期”,人们会强烈地意识到两种颜色之间存在明与暗的差异。但我认为这不足以完全否定一种潜在的影响。84如上文诗歌所展示的那样,基督教手稿反映出人们对于光明和黑暗有着相同的看法,即使他们的美学观点不同。85我们还须注意,随着时间的变迁,圣经的紫色可能发生了变化。尽管提尔紫不易褪色,但从地衣中提取的染料并不是这样的。86此外,乔治还注意到紫色象征耶稣的血液,但这应该不会在伊斯兰语境中引起共鸣。87
1705483916
1705483917 深蓝色与金色一同出现的显著例子,在自然界的青金石中就可以发现。青金石,一种开采于今天阿富汗东部的矿石,至少从公元前2千纪开始就出口至北非和西亚。在伊斯兰世界中,青金石是价值很高的宝石和颜料,还被出口至基督教世界。88金色的黄铁矿碎屑也经常被发现于开采的矿石中。89蓝色和金色的组合在拜占庭镶嵌画、伊斯兰教的碑铭和其他的纪念碑铭中也有使用,比如圆顶清真寺(The Dome of the Rock)的铭文。90在一则与伊斯兰世界有更密切联系的文献中,9世纪的诗人伊本·鲁米(Ibn al-Rūmī)在称赞一个镶金黑檀墨水瓶时,将它比作一位“喜欢穿黄衣服”的黑皮肤非洲女性。91劳伦斯·尼斯(Lawrence Nees)认为,这种配色还可能与“孔雀、所罗门,以及一种不是在罗马文化的基础上建立的统治概念”有关。92
1705483918
1705483919 圆顶清真寺早期的镶嵌画铭文是蓝地金字的,背景的颜色却被描述为深绿色。但绿色和蓝色的客观区别更多地依赖科学检测。一些人类学家和神经科学家认为,一个社会对颜色的命名与其社会成员分辨颜色的能力有关。93很多被引用的实验都涉及这种感知差异,即那些缺乏描述蓝色的词汇的文化,很难区分绿色和蓝色。布卢姆认为,在古阿拉伯语中没有“蓝色”这个词。他注意到“azraq”一词在《古兰经》中仅使用了一次,指的是邪恶的蓝眼睛的人,而其他颜色被多次提及。布卢姆认为描述大海颜色的词是“khadra”,该词被我们翻译为“绿色”或“深色/黑色”。而在一些阿拉伯语文献中天空也被描述为khadra,这就证实了他的观点。94如上文所述,乔治认为把金色用在深蓝色上可以产生一种“光明对黑暗的共鸣”,这是理解这种色彩方案的美学和象征意义的关键。他引用了一本9世纪的叙利亚语百科全书,这本书认为所有色彩都基于“最普遍的白色和黑色”。95
[ 上一页 ]  [ :1.70548387e+09 ]  [ 下一页 ]