1705508165
1705508166
1705508167
1705508168
1705508170
冒险年代(美国总统胡佛自传) 通行证
1705508171
1705508172
通行证也是让我们非常烦恼的一个问题。每次通过边境的时候,我们都不得不获取签证,然后在繁琐的检查和阻碍程序后通过边境。这对我们的工作造成了很多的延迟情况。因此,我向所有二十六个国家政府申请,为我们的美国人员发行个人签署的通行证,这样他们就有美国通行证和这个特殊通行证。我签署的通行证意在省去签证的环节,让我们免去在每个边境被拖延和搜查的麻烦。每个政府——除了英国和法国政府——都同意了我的请求。这些通行证成为一种信任的标记,其他任何民族都不可能与之相比。在欧洲大陆,每当看到其他官员在通行办事处耗费几个小时的时间等待通关的时候,我们的人员就会有种狡黠的快感,因为他们几乎在一瞬间就可以通过那些守卫——只要出示他们的通行证。
1705508173
1705508174
1705508175
1705508176
1705508178
冒险年代(美国总统胡佛自传) 政府合约
1705508179
1705508180
除了会计工作、内部运输、通信交流和国外运输等问题,我们并没有与这些政府达成其他的协议,除了一些敌军国家。我们希望政府让我们放手处理这些事情。我们清楚简单地表明,我们将会竭尽所能地服务他们的国民。只要他们配合我们解决一般的问题,我们就会继续我们的工作。但是,如果他们不再配合我们的工作,我们就会马上停止一切运作。因此,我们保持着对供应品分配的控制。
1705508181
1705508182
(1) 二十年来奥地利一直都无法自给自足,除了它的上层阶级,几乎从未有过真正良好的生活质量。
1705508183
1705508184
1705508185
1705508186
1705508188
冒险年代(美国总统胡佛自传) 第三十七章 更多的现实问题:轮船、铁路、港口和运河、煤炭、内部供应品的物物交换
1705508189
1705508190
供应品的海上运输一直是困扰我们的问题。
1705508191
1705508192
如果不是因为其他方向涌来的众多幻象分散了我们的注意力,我们可能会仅因为这一个问题而不断哭泣。
1705508193
1705508194
战争时期,大部分的船只都遭到了破坏。休战时期,所有胜利的国家当即决定重新开展自己的国外贸易。但相反的,所有国家在晚宴后发表的公开演说以及记录全都表明,每一个政府,包括美国政府在内,都设法避免为我们的服务提供船只。每一天,每隔一个小时,他们就逃避一次。
1705508195
1705508196
我预料到在船只租借方面我们会遇到问题,在离开美国之前,我通过豪斯上校询问协约国政府当局,我们是否无法使用德国和奥地利的船只,在战争时期这些船只都被扣押在他们自己的港口,或是在中立港口避难。我建议让我们使用这些船只为“被解放国家”和“敌军”国家提供供应品。马歇尔·福煦先生向德国人转达了这个想法。12月,德国人大致同意了这个“美国建议”。1919年1月16日,修改后的停战协定吸收了这一条规定。
1705508197
1705508198
这个想法起源于我,而它全部的精神在于所有的船只都将直接交给我管理。我开始与美国、英国、法国、意大利、挪威和荷兰顶尖的船舶公司谈判,要求他们提供人员和服务,操作这些货船运送供应品,由我自己全权掌控。我还向协约国军队建议,由我为他们分配客轮,将他们的军队遣送回国,作为他们提供相应轮船吨数的报答。我建议按照战前的租船费率向德国就供应品账户进行记贷。而且最终这些船只的处理方式都取决于《凡尔赛和约》的规定。当然,德国人和奥地利人对他们的船只有一定的控制力,除非他们向中立国下达命令,在那些国家的船只才能得到释放。在他们自己海港的船只,毫无疑问,可能已经被查封,但是在避难的船只不会被殃及,而这一部分的船只才是比较重要的一部分。德国船只的总吨数为230万吨,而奥地利船只的总吨数为70万吨,其中有些船因为尺寸太小不能使用,有些船则因为战火而被毁坏,最终有用船只的总吨数为269.7万吨。如果我们可以立即使用这些船只来运输货品,我们可以解决75%的问题。
1705508199
1705508200
然而,联合海事委员会听到我的建议之后,坚持认为应该由他们来管理经营这些船只。他们还表示,会安排船只为我们运送特定的货物。我强烈地反对这个提议,因为我知道,盟国之间有无数的猜忌戒备和繁琐程序,我们的运输安排就会被无限期延迟。我也知道,他们不会给我安排多少船只,因为他们会把这些船只用于国外贸易。然而,我的美国海运同事们都不支持我的想法,最终,最差的结果成真了。
1705508201
1705508202
当我在与德国人进行谈判的时候,他们提出,因为这些船只即将被交出用作供应品的运输,他们认为签订一份合约是非常必要的,他们想要得到一份确定的供应计划(他们会用黄金来支付这个计划的费用)。我非常赞同这一点,但是其他国家狂热的封锁欲望和控制我的部门的企图让我们迟迟无法确定一份合约。
1705508203
1705508204
直到六个月后,我才终于得到了这些船只中的一艘货船。事实证明,我其他的最坏猜想也都实现了。在总吨数269.7万吨之中,海事委员会将59.6万吨数的船只交给意大利人经营,48.6万吨数的船只交给法国,115.3万吨数的船只交给英国,45.2万吨数的船只交给了美国,8000吨数的船只交给了比利时。尽管我在理论上有权使用这一吨数的船只或是相同吨数,实际上我们只能使用91万吨的船只,或是大约三分之一的吨数,要争取到这一小部分的船只,我们还必须和他们进行长久的斗争。英国人留下了部分船只,法国人和意大利人把所有的船只用于自己的各项事务。当然,我把所有的吨数都分配给了美国。
1705508205
1705508206
2月底的时候,我们80%的货物都是由美国船只负责运输的,10%由租用的中立国船只运输,只有剩下的10%是由协约国船只负责运输的。船舶总吨位的情况非常不乐观,可以说,当时的形势完全已经接近崩溃。
1705508207
1705508208
为了这件事,我和六个委员会和运输部门争辩了很久,很多时候我们的讨论一直都毫无进展。最终我下定决心要向他们“宣战”。亨利·M.罗宾逊先生是美国和平代表团的成员,同时,他在联合海事委员会出任美国代表。他不仅仅能干、活力、老练,也能在必要的时候给予帮助。这是我第一次见到他,我们在这场战争中的联合也促使我们成为了好朋友。这场私斗的本质已经在当时的文件中表明(1)。
1705508209
1705508210
在美国这边,威尔逊总统通过电报发来强制性的命令,要求我们的船运局立即分派给我100万吨数的船只——除了德国船只之外——这只是一小部分他们正用于国外贸易的船只。赫尔利主席试图避开总统的要求,然后分配给我50万吨数的船只。但是威尔逊总统再次介入,我最终得到了这些船只。同时,罗宾逊先生也从英国那里得到了大约30万吨数的船只。最终我们依靠德国船只和中立国租来的船渡过了难关,尽管这些船只的数量比预期减少了很多。
1705508211
1705508212
1705508213
1705508214
[
上一页 ]
[ :1.705508165e+09 ]
[
下一页 ]