打字猴:1.705512668e+09
1705512668
1705512669 就在那一天,那是个星期四,我接到了教皇发自罗马的安全通行证,他叫我马上回去参加8月中旬圣母节的赦免仪式,这样就可以免除我由于杀人而要受到的惩罚。我去找公爵,他正躺在床上,人们告诉我他由于大吃大喝而生了病。我在不到两个小时的时间里就完成了他的蜡徽章还没有做好的部分,我拿给他看,他感到极为满意。然后我又拿出教皇派人送来的安全通行证,告诉他教皇陛下召我回去做一些活儿,为此我想重新在美丽的城市罗马立足,但这不会影响我制作他的徽章。公爵有些生气地回答说:“本韦努托,听我的话留在这里。我会安排你的职位,给你在铸币局安排住房,另外还会给你很多你没有要求的东西,你的要求十分公正合理。除了你,谁还能铸造你为我制作的漂亮模具呢?”我说:“大人,我一切都想到了。这里有我的一个学生,是个年轻的罗马人,我已经把技艺传授给他了,他会很好地为您效力,直到我做好您的徽章后再回来,那时我会永远留在您的身边。我在罗马开有一个作坊,雇的有工匠,生意十分红火。一旦我获得赦免,我就把对罗马的厚爱留给我在那里的一个学生,然后我就回来,经大人您的允许为您效力。”
1705512670
1705512671 我们谈话的时候,我前面提到的那个洛伦齐诺·德·美第奇也在场,别的一个人也没有。公爵不住地向他使眼色,让他也劝我留下来,但洛伦齐诺只说了这么一句:“本韦努托,你还是留在这里为好。”我回答说,我当然想重返罗马。他没有再回话,只是用恶狠狠的眼光不停地瞥着公爵。
1705512672
1705512673 我很满意地做好了那个徽章,把它放进一个小盒子,对公爵说:“大人,托您的福,我要为您做一枚比教皇克莱门特的那一枚还要好得多的徽章。我完全有理由这么说,因为我为他做的那一枚是我第一次做的。洛伦齐诺先生将给我提供漂亮的背面,他学识渊博,天赋极高。”听到这话,洛伦齐诺突然回答说:“我一直在考虑如何为你设计一个配得上公爵大人的背面。”公爵笑了一下,看着洛伦齐诺说:“洛伦齐诺,你就给他做个背面吧,这样他就可以在这里做而不必走了。”洛伦齐诺马上插嘴说:“我要尽快做好它,我希望做一件让全世界都感到震惊的事。”公爵有时候把他当成个傻瓜,有时候把他当成个懦夫。他在床上翻了翻身,对洛伦齐诺夸下的海口感到好笑。我没有再打招呼就走了,把他们两人留在那里。公爵以为我不是真走,就什么也没有说。后来他发现我已经走了,就派他的一个仆人去追我。这个仆人在锡耶纳赶上了我,给了我五十金达克特,还捎来公爵的话,让我看在他的面子上收下这笔钱,并且尽快赶回来,“洛伦齐诺先生还让我告诉你,他正在为你要制作的那枚徽章准备一个漂亮的背面。”
1705512674
1705512675 我把使用模具的全部方法都教给了彼得罗·帕戈洛,也就是前面提到的那个罗马人,但这一技术极难掌握,所以他一直没有学到家。后来铸币局的账上一直欠着我七十多克朗制作模具的酬金。
1705512676
1705512677
1705512678
1705512679
1705512680 切利尼自传 [:1705510687]
1705512681 切利尼自传 82
1705512682
1705512683 去罗马的路上,我带着那支公爵给我的漂亮的火绳枪,而且我还很开心地用了几次,施展了我那惊人的绝活儿。我在朱利娅大道上的那座小房子还没有收拾好,所以我在教廷财政署的职员乔瓦尼·加迪先生家下了马。离开罗马时,我把我喜爱的许多武器和其他东西都托付给了他,所以我没有在我的作坊门前下马,而是让人去找我的合伙人费利切,要他马上把我的小房间收拾利落。第二天我到那里去过夜,我准备好了衣服和一切必需品,因为我打算次日上午去感谢教皇。
1705512684
1705512685 我有两个年轻的仆人,楼下住着一个女洗衣工,她为我做的饭真是美味可口。那天晚上,我请几位朋友来吃饭,大家尽情地玩乐一番之后我就上床睡觉了。那一夜还没过完,实际上离天亮还有一个多小时,我听到一阵猛烈的敲门声,一下接一下没个完。于是我把年龄大一些的仆人琴乔(29)(就是我带进巫术圈里的那个人)叫起来,让他去看看到底是哪个疯子在这深更半夜里胡搅闹。琴乔去了以后我又点亮一盏灯,我夜里总是在身边放一盏,然后迅速地在衬衫外面穿上一件极好的锁子铠甲,接着又随手抓起一些衣服穿在外面。
1705512686
1705512687 琴乔回来了,嘴里喊着:“天啊,师傅!是治安官和所有的治安队员,他说你要是不马上开门他就要把门掀倒。他们带着火把,另外还有很多的东西!”我回答说:“告诉他们我正在穿衣服,我要穿着衬衫去见他们。”我担心这是杀我的一个圈套,就像皮耶尔·路易吉阁下所做的那样,我就用右手抓起一把锋利的匕首,左手拿着安全通行证跑向后窗户,它外面就是庭园。我一看,那里早已守候着三十多个治安队员,就知道从那里逃走是不可能了。我只好让两个仆人走在前面,告诉他们一定要在我发话让他们开门的时候再去开。我摆出防卫的架势,右手拿匕首,左手拿安全通行证,然后对两个仆人喊道:“不要怕,开门!”
1705512688
1705512689 治安官维托里奥和一些小头目马上就窜进来,他们本以为能够很容易地抓住我,但一看我迎接他们的那个架势,就往后一缩身说:“我们来这里有要事!”我把安全通行证往他们面前一扔,说:“念念这个!你们无权抓我,谅你们谁也不敢动我一下。”这时治安官就命令他的几个手下人来逮我,说他回头再看安全通行证。我就把匕首晃了晃,大声喊道:“让天主维护正义吧!要么我活着逃走,要么就请你们收尸!”屋子里挤满了人,看样子他们要动武。我严阵以待,治安官发现除了照我说的方式之外他无法抓住我,只好让文书念安全通行证,同时他还两三次暗示让手下人把我抓住,但这丝毫不能动摇我的决心。最后他们泄了气,把安全通行证往地上一扔无功而返。
1705512690
1705512691 (1) 巫术中的护身符。
1705512692
1705512693 (2) 一种植物树脂,曾被用作镇静药。
1705512694
1705512695 (3) 这里属于亚平宁山脉的中部地区,一直是女巫和制毒者活跃的地方。——英译注
1705512696
1705512697 (4) 像“班基”一样,这也应该是一个商号或行会的名字。
1705512698
1705512699 (5) 伊波利托·德·美第奇于1532年担任驻匈牙利的教皇使节,1535年由于忌妒其堂兄弟亚历山德罗而被毒死。——英译注
1705512700
1705512701 (6) 1527年时佛罗伦萨的行政长官。——英译注
1705512702
1705512703 (7) 当时那不勒斯属于西班牙管辖。
1705512704
1705512705 (8) 大意为“关闭战争之门”。
1705512706
1705512707 (9) 意大利的开明人士,接受新教的主张,结果于1567年8月被处死。——英译注
1705512708
1705512709 (10) 典出基督教《圣经》的《出埃及记》和《民数记》。
1705512710
1705512711 (11) 大意为“让人们喝水”。
1705512712
1705512713 (12) 这里的意思是说,如果教皇一死,切利尼会利用教皇位置空缺的混乱时机进行报仇。——英译注
1705512714
1705512715 (13) 教皇克莱门特七世于1534年9月25日去世。——英译注
1705512716
1705512717 (14) 新教皇号称保罗三世,于1534年10月13日当选。——英译注
[ 上一页 ]  [ :1.705512668e+09 ]  [ 下一页 ]