打字猴:1.705514775e+09
1705514775
1705514776 (11) 这所学校就是佛罗伦萨的“美术大师学校”,在此之前该校主要把切利尼看成是一个金匠。——英译注
1705514777
1705514778 (12) 希腊神话中的英雄,其英雄业绩包括斩杀了相貌丑陋的墨杜萨和从海怪魔掌下救出了美丽的安德洛墨达。
1705514779
1705514780 (13) 也许这就是那个现藏于佛罗伦萨国立博物馆的模型。——英译注
1705514781
1705514782 (14) 当时的广场上已有了多那太罗的犹滴像和米开朗琪罗的大卫像。——英译注
1705514783
1705514784 (15) 这份申请书和命令现在仍然保存着,它们证明了切利尼说的这件事完全属实。——英译注
1705514785
1705514786 (16) 即前面提到的班迪内罗。参见卷一第七章的注24。
1705514787
1705514788 (17) 参见卷一第13章的注35。
1705514789
1705514790 (18) 这一著名的宇宙计时钟是由洛伦佐·德拉·沃尔帕亚在大约1484年的时候为洛伦佐·德·美第奇制作的。——英译注
1705514791
1705514792 (19) 按当时的习惯,“先生”(Messer)是对上等人的尊称,“君”(Ser)是对平民的尊称。——英译注
1705514793
1705514794 (20) 据记载,里乔在患了几年的精神错乱之后约于1559年去世。——英译注
1705514795
1705514796 (21) 也译“美杜莎”,希腊神话中可怕的戈耳贡三姐妹之一,其相貌丑陋无比,看到她的人会立即变成石头,后被珀尔修斯斩首而死。
1705514797
1705514798 (22) 指“大教堂工程队”,这是一个负责维修佛罗伦萨大教堂的常设机构。——英译注
1705514799
1705514800 (23) 意大利语“老桥”之意。
1705514801
1705514802 (24) 詹帕戈洛·波吉尼(1518——1582),金匠和石刻匠,一开始为科西莫一世效力,后来到马德里从事徽章制作,很受腓力二世的青睐。多梅尼科·波吉尼(1520——1590),徽章制作家和雕塑家,在佛罗伦萨的博博利花园制作了不少雕像。——英译注
1705514803
1705514804 (25) 这是一尊半身铜像,现存佛罗伦萨国立博物馆。——英译注
1705514805
1705514806 (26) 意大利人将经过雕琢的钻石分为三类:有切平面的(in tavola)、有琢面的(a faccette)和有尖头的(in punta)。——英译注
1705514807
1705514808 (27) 即刚才提到的贝尔纳多内。
1705514809
1705514810 (28) 指宝石的透明度和光泽度。
1705514811
1705514812 (29) 其真名是安东尼奥·乌贝蒂尼(1499——1572),当时著名的刺绣工。——英译注
1705514813
1705514814
1705514815
1705514816
1705514817 切利尼自传 [:1705510795]
1705514818 切利尼自传 62
1705514819
1705514820 考虑到那个恶学究的霸道和淫威,我想还是离他的魔爪远一点为妙。于是第二天一大早我就上马奔威尼斯而去,给我妹妹留下了价值将近两千克朗的珠宝和其他物品。我带着我的仆人贝尔纳迪诺,到了费拉拉以后我给公爵大人写了封信,说我尽管未经指派就走了,不用叫我自己还会回去的。
1705514821
1705514822 到了威尼斯,我想到厄运花样翻新地对我进行折磨,但同时又感到自己毕竟安然无恙,于是就打定主意照例对它敬而远之。我这样一边考虑着自己的事情,一边逛着那座美丽豪华的城市,拜访了令人钦佩的画家提香,还有来自我们佛罗伦萨的能干的雕塑家和建筑师雅各布·德尔·圣索维诺。这位雕塑家被威尼斯执政团委以重任,我们年轻的时候在罗马和佛罗伦萨时就已相识。这两位天才人物极为友好地接待了我。
1705514823
1705514824 第二天,我又见到了洛伦齐诺·德·美第奇先生(1),他马上拉住我的手,对我表示了所能想象的最热烈的欢迎,我在佛罗伦萨为公爵亚历山德罗铸硬币时就和他认识,后来在巴黎为国王效力时又见过面。那时他旅居在朱利亚诺·博纳科尔西先生家里,由于到别处玩要冒最大的生命危险,他常到我家里一待就是半天,观看我做那些大件活儿。我刚刚说过,由于我们以前认识,他拉着我的手把我领到他的住所,在那里我见到了最高执政官德利·斯特罗齐,也就是皮耶罗大人的兄弟。大家欢聚的时候,他们问我打算在威尼斯待多久,他们以为我是在返回法兰西的路上。我对这些绅士说,我由于前面讲过的原因而离开了佛罗伦萨,打算两三天以后就回去继续为公爵效力。一听这话,最高执政官和洛伦齐诺先生转身极为严厉地看着我,我感到极度不安。然后他们对我说:“你回到法兰西要好得多,你在那里又有钱又有名。你要是回到佛罗伦萨就会失去在法兰西得到的一切,除了烦恼之外将一无所获。”
[ 上一页 ]  [ :1.705514775e+09 ]  [ 下一页 ]