1705564390
[12] “逻格斯”即语词逻辑,而“波意俄希斯”则指的是制作或艺术创作的技艺,在现代理论中特指艺术家或艺术派别的创作手法。
1705564391
1705564392
[13] Herder 1991,Bd. 4,S. 345. 之所以说“思想姑娘”(Denkerin),是因为从事“思”的“理性”(Vernunft)为阴性词。
1705564393
1705564394
[14] 克里斯蒂安·加尔弗(1742~1798),德国哲学家,翻译了大量外国哲学著作,对德语启蒙起到了极大的推动作用。
1705564395
1705564396
[15] 《季节女神》是席勒1795~1797年主编出版的杂志,得名于古希腊神话中主神宙斯(Zeus)与大地女神忒弥斯(Themis)的三个女儿,掌时间与季节的“时序三女神”(Horai,又译“荷赖”)。这本杂志是18世纪末德国知识界最重要的刊物,歌德、费希特、威廉·封·洪堡等多位知名人物均是杂志的撰稿人。席勒在杂志上发表了其分量最重的两篇理论文章,即《审美教育书简》及《论质朴与多情的文学》。关于《季节女神》,可参见本书第二十章。
1705564397
1705564398
[16] “赠辞”是一种特殊的文学形式,即以古希腊式的六音步双行诗(Distichon)构成的讽刺短诗。关于席勒与歌德的《赠辞》,请参见本书第二十章。
1705564399
1705564400
[17] MA Ⅰ,S. 274.
1705564401
1705564402
[18] 托马斯·里德(1710~1796),英国哲学家,“苏格兰常识学派”的奠基人。
1705564403
1705564404
[19] Furgeson 1787,S. 12.
1705564405
1705564406
[20] Ferguson 1787,S. 103.
1705564407
1705564408
[21] Ferguson 1787,S. 202.
1705564409
1705564410
[22] Ferguson 1787,S. 200.
1705564411
1705564412
[23] Ferguson 1787,S. 202.
1705564413
1705564414
[24] “自由的二律背反”(Antinomie der Freiheit)指的是康德在《纯粹理性批判》中提出的四组二律背反的第三组,即因果律之必然性与人的自由之间的矛盾,参见《纯粹理性批判》,A445/B473。
1705564415
1705564416
[25] Zit. n. Buchwald 1956,Bd. 1,S. 206.
1705564417
1705564418
[26] “经验灵魂探究”是现代心理学的雏形,即通过如书信、谈话等第一手资料研究人的心理,得名于莫里茨自1783年编纂的《经验灵魂探究杂志》(Magazin für Erfahrungs -Seelenkunde )。莫里茨在导言中提出,这门学科实际上是一种“灵魂病理学”(Seelenkrankheitslehre),目的在于通过对个体异常状态的经验观察描述灵魂“病症”的特质,发现心灵活动的机理,并对症下药,实现道德上的改善与进步。最重要的方法是“对看似细微之处的注意”(Aufmerksamkeit aufs Kleinscheinende),这就要求虔敬主义式的自我观察与剖析,将“我自己视为我自身观察的对象”。只有这样才能实现对人类心灵的真切认知。参见Karl Philipp Moritz:Vorschlag zu einem Magazin einer Erfahrungs -Seelenkunde. In:Ders.:Dichtung und Schriften zur Erfahrungsseelenkunde ,Hg. von Heide Hollmer und Albert Meier. Frankfurt a. M. 2006,S. 793~809。席勒在小说《受侮辱的罪犯》(Verbrecher aus Infamie ,1786)中也有类似的表达:人类学者应从人的“种种迷误”中“取得某些经验收入他们的心理学说并加以整理,使之成为生活的道德准则”。MA V,S. 13. 参见《席勒文集》(第一卷),第307页。
1705564419
1705564420
[27] MA Ⅰ,S. 484. 原书作者误将“最透彻的”(durchdringendster)写为“透彻的”(durchdringender),遗漏最高级,已相应更正。
1705564421
1705564422
[28] MA Ⅰ,S. 484. 语出《强盗》的前言。
1705564423
1705564424
[29] MA Ⅰ,S,557. 语出《强盗》第四幕第二场,汉译参见《席勒文集》(第二卷),第140页。
1705564425
1705564426
[30] MA Ⅴ,S. 241f.
1705564427
1705564428
1705564429
1705564430
1705564432
德意志理想主义的诞生(席勒传) 第五章
1705564433
1705564434
选择医学——关于身体与灵魂的临界交往——席勒的三篇毕业论文——“爱”在宇宙间的权力——“伟大的存在巨链”——物质到精神的神秘过渡——神经生理学的迷宫——大脑究竟有多自由?——注意力的光芒——忧伤的情绪——格拉蒙事件——施特莱歇尔见到席勒
1705564435
1705564436
1777年秋,席勒最终决定严肃地对待他的医学学习。由于一心想成为神父,席勒在卡尔学校的最初几年还曾怨天尤人,因为命运逼他念了他毫不喜欢的法学。他在文学中找到了慰藉,对哲学的激情也在随后兴起。在此期间,席勒转入医学。转专业倒是很迎合他的兴趣,因为在医学院,实践的治疗术教得少,理论背景则谈得多,还能让学生对人的“自然”做些哲学思考。然而在1777年的秋天,席勒第一次正视“医生”这一职业未来。他开始全身心地投入这门学科,其决绝让同学们惊讶不已。他的决心仿佛会传染一般,也带动了他的好友霍文。在他的回忆录中,霍文描述了先前交换诗作的二人,现在却是如何将干扰他们职业准备的一切都撇到了一旁。安德烈亚斯·施特莱歇尔也有类似讲述:“起初耗费的克制力有多么巨大,席勒并不在乎。他始终怀着如此的坚毅追寻这一目标,以不间断的热情研习种种医学著作……他不准自己有哪怕是最微不足道的享受,即便只是一段鼓劲的对话。这种超乎常人的努力虽然不利于他的身体,却让他对这门学科烂熟于心,以至于他现在轻轻松松便能过渡到医学在不同专业及在保健中的运用。”[1]
1705564437
1705564438
霍文与施特莱歇尔所报告的这种新的学术热情,却仍让席勒留有时间去从事若干文学项目。他计划按照歌德《葛茨》[2] 的模板,写一部关于舍特林·封·布尔腾巴赫(Schertlin von Burtenbach)[3] 的骑士剧,又为他的诗学教授巴尔塔萨·豪格编纂的《施瓦本杂志》写了几首诗,但最重要的是继续创作《强盗》。无论如何,就他的内心感受而言,席勒已经转移了内在的重心:他想要一个转折,更重要的是他想要向自己和朋友们证明,他在医学领域也能取得成功。
1705564439
[
上一页 ]
[ :1.70556439e+09 ]
[
下一页 ]