打字猴:1.705567047e+09
1705567047
1705567048 [32] Zit. n. Buchwald 1956,Bd. 2,S. 103.
1705567049
1705567050 [33] 《论男性与女性之形式》是洪堡在1795年发表于席勒主编的《季节女神》第三期的文章。原书作者遗漏书名中的定冠词“die”,已补上。
1705567051
1705567052 [34] Zit. n. Buchwald 1956,Bd. 2,S. 104.
1705567053
1705567054 [35] Zit. n. Buchwald 1956,Bd. 2,S. 104.
1705567055
1705567056 [36] 爱德华·吉本(Edward Gibbon,1734~1794),英国历史学家,著有巨制《罗马帝国衰亡史》,记叙了罗马帝国(包括拜占庭帝国)从2世纪中期到1453年君士坦丁堡被土耳其人占领的千余年历史。
1705567057
1705567058 [37] 原书作者并未给出信的出处。“今天”以下应出自夏洛蒂于1789年1月26日给席勒的信。
1705567059
1705567060 [38] Zit. n. Berger 1924,Bd. 1,S. 555.
1705567061
1705567062 [39] 约翰·海因里希·福斯(Johann Heinrich Voss,1751~1826),德国古典语文学家、翻译家,曾将荷马的《伊利亚特》与《奥德赛》两部史诗译为德语。
1705567063
1705567064 [40] Petersen 1911,S. 144.
1705567065
1705567066 [41] 《伊菲革涅亚在陶里斯》(Iphigenie auf Tauris )是歌德发表于1787年的剧作,讲述了阿伽门农(Agamemnon)之女、侥幸逃脱其父献祭而流落陶里斯岛的伊菲革涅亚,在国王托阿斯(Thoas)面前反对杀死异乡人的法律,以保护因弑母而落难至此的哥哥俄瑞斯特。
1705567067
1705567068 [42] 欧里庇得斯(约前480~前406),古希腊三大戏剧家之一,其名作《在陶里人中的伊菲革涅亚》(Iphigenie bei den Tauriern )是歌德《伊菲革涅亚》一剧的模板。
1705567069
1705567070 [43] Goethe MA 12,S. 69.
1705567071
1705567072 [44] Goethe MA 12,S. 86.
1705567073
1705567074 [45] 克里斯蒂安·戈特洛卜·封·福格特(Christian Gottlob von Voigt,1743~1819),萨克森-魏玛-埃森纳赫公国首相,枢密顾问,同时也是歌德的同僚。
1705567075
1705567076
1705567077
1705567078
1705567079 德意志理想主义的诞生(席勒传) [:1705563473]
1705567080 德意志理想主义的诞生(席勒传) 第十五章
1705567081
1705567082 耶拿——城市与其精神——“学生之壮举”——伟大的登场:就职讲座——乐观的历史哲学及其在《招魂唤鬼者》中的撤回——“仿佛”的目的论——封了漆的信——《摩西的使命》——发明一神论——《塞伊斯的蒙面像》背后的虚无——祛魅之后:美学宗教
1705567083
1705567084 席勒之所以接受了耶拿的聘任,是因为他在1787年8月初次到访时,对这座城市有过相当不错的印象。他在当时给科尔纳的信中写道,自己还从来没有觉得那么舒心过。特别是自由的大学生活给他留下了深刻的印象。
1705567085
1705567086 耶拿大学并不只属于一位君主,而是由四个小公国共同资助建立的。这四位所谓的“哺育人”包括魏玛、科尔堡(Colburg)、戈塔和迈宁根四地的公爵。由于所有决定都需要四人的一致同意,教授们一般可以做任何他们想做的事。席勒觉得耶拿大学就像一个“自由而安定的共和国,压迫在其中难以施行”(致科尔纳,1787年8月29日)。
1705567087
1705567088 这里的基调是由学生和教授们定下的。在这座萨尔河畔小城的高墙内,生活着约5000个居民,还有800个学生。50年前,学生的比例还要更高:1750年前后,耶拿大学甚至吸引了3000名学生,直到周边国家开始花更大力气将本国学生留在本土大学后,学生数量才有所回落。但其人数之多,依然足以主导城里的生活。“人们第一眼就能发现,”席勒在同一封信中写道,“学生们在这儿说得上话;甚至即使人们闭上眼睛,也能分辨出自己走在学生丛中,因为他们走起路来的步伐就像一个从未被征服过的人。”说到底,“这群学生先生们的粗鄙”实在引人注目:他们戴着大圆帽,见到教授也绝不摘下;他们当街抽烟;他们在酒馆里争执吵闹、大声喧哗;晚上有时会在街巷中响起“当心脑袋!”的喊声,因为学生们伏在窗户上,往街上倾倒他们的夜壶。吓一吓听话的市民,就是学生们的乐趣。
1705567089
1705567090 1789年之后,学生们的斗殴与暴力便带上了政治色彩。当学生们因为还不起欠下的酒钱和房租而被丢进监狱时,就爆发了抗议游行。1792年夏天,动乱到达了顶峰。学生要求建立自己的法庭,规范其荣誉纠葛和债务丑闻;当局自然不愿让步,反而增加了驻军。学生们觉得这是对其学术自由的侵犯,于是在1792年7月19日决议抵制。超过2/3的学生聚集到萨尔河畔的草地,共有600余人;他们组织起同乡会,伴着音乐和旗帜向城里进发,威胁要转学去埃尔福特(Erfurt)。这下可叫耶拿市民慌了神。没有学生和教授,这座城市的经济将会一蹶不振。政府派了密使去追赶学生。当队伍行进到附近的诺拉(Nohra)村时,双方展开了谈判。政府承诺不施加纪律处分,学生们凯旋,回到耶拿,得到市民高呼“万岁”的迎接。歌德的同僚福格特松了一口气,向魏玛公爵汇报:“我们耶拿的这些雅各宾派终于安分了。”当费希特在两年后惹恼学生“骑士团”时,将会再一次引发冲突。有几个学生做得太过,以至于费希特担心自己性命不保,匆忙逃亡到临近的奥斯曼施泰特。
1705567091
1705567092 席勒并不欣赏这种“学生的壮举”;不过,在这座“知识的市集之城”,还是有些东西可以补偿他。虽然这里没有剧院,文化生活也完全局限于学术,但城市确定在学术这个方面发展得相当出色。除了藏书5万册的大学图书馆,还有7个分类齐全的书店;集市边上就是福格特的学术阅览所,收藏有国内外近百种杂志。各处的政治新闻汇聚于此,立马就得到讨论。在教授们的住处,也有活跃的社交生活。俱乐部、茶话会、室内乐之夜、众多酒馆中时常满座的定期聚会——娱乐和消遣的途径相当充足。和魏玛相比,人们在这儿的交往更加自在。甚至连歌德从魏玛到这里来时,也像是换了个人似的。他在魏玛更加死板、更摆架子;在这儿混迹于学生和教授之中,他就随性多了。到了冬天,这儿的人们可以看他如何在结冰的河上滑冰。
1705567093
1705567094 城里精神生活的一个重要据点是克里斯蒂安·戈特弗里德·许茨(Christian Gottfried Schütz)[1] 的家,全德首屈一指的书评报刊《文学汇报》(Allgemeine Literatur -Zeitung )就在这里出版。关于他自己的首次到访,席勒说:“在耶拿,这栋房子干脆就叫文学,造得很漂亮、很舒适。我让人领着参观了办公室,发现里面放着数不尽的出版社样书,按照出版商姓名排列,静候他的判决。说实话,书评社是个残忍而可笑的机构,我得向你坦承,我很想要搞一场针对它的阴谋。”(致科尔纳的信,1787年8月29日)
1705567095
1705567096 但《文学汇报》的力量是如此强大,以至于席勒日后不得不与之合作。他将会乖乖写他的书评,怀着紧张的期待读《文学汇报》上关于他作品的评论。没什么阴谋,除非算上几年之后席勒在出版自己的杂志《季节女神》时和《文学汇报》达成的约定。根据这项约定,《季节女神》的出版商科塔[2] 将为《文学汇报》对这份新杂志的正面评价支付印刷费用。
[ 上一页 ]  [ :1.705567047e+09 ]  [ 下一页 ]