1705641423
1705641424
西蒙和我签订协议,约定由他创建并管理我们新建的维珍唱片公司,他将拥有该公司20%的股份。今后,维珍唱片公司也就和维珍唱片店分开了。而西蒙和我希望签下的第一位艺人就是《长发》的那位第三后备吉他手:麦克・欧菲尔德。
1705641425
1705641426
由于母亲酗酒,麦克・欧菲尔德的童年时代异常艰辛。他常常独自待在自己位于阁楼的房间里,自学演奏各种乐器。14岁时,他和自己唱民谣的姐姐萨莉录制了他们的第一张唱片。他们姐弟俩组成一个民谣二重唱乐队,名叫“萨莉昂吉”,与跨大西洋唱片公司签约。到15岁时,他就离开了家,跟戴夫・贝德福德一道,成为凯文・艾尔斯的“整个世界”乐队的吉他手。
1705641427
1705641428
1971年10月,麦克与一个在庄园录音的歌手阿瑟・路易斯签约,给他当了两个星期的短期吉他手。不久,麦克便开始和汤姆・纽曼聊天。有一天,他终于鼓起勇气,将自己的一盒音乐录音带给了纽曼。这盒磁带是麦克自己录制的,他费劲地把用各种不同乐器演奏的音乐录到同一盘原带上。磁带有18分钟长,没有标题,也没有歌唱部分。汤姆听了这盒磁带,把它描述为“超级浪漫、感伤、犀利、美妙”的作品。西蒙到庄园去时,汤姆就把磁带放给他听。西蒙感到惊讶不已,他试着帮麦克联系一些唱片公司,但他们全都不愿跟麦克签约。
1705641429
1705641430
一年后,西蒙和我坐在船屋里,终于决定创建唱片公司。我们给麦克打电话,让我们高兴的是,他仍然没和别人签约。他觉得自己受到唱片业的排斥,当我们真打算发行他的音乐时,他感到不知所措,直接来船屋看我们。我建议麦克回到庄园住下来,等录音棚空闲下来,他就可以和汤姆・纽曼一起做他的唱片。
1705641431
1705641432
“不过,我需要租一些乐器。”麦克提醒我。
1705641433
1705641434
“什么乐器?”我掏出笔记本,准备记下他要的乐器名单。
1705641435
1705641436
“一把上等原音吉他,一把西班牙吉他,一台法菲萨牌管风琴,一把芬达牌精准贝司,一个好点的芬达牌放大器,钟琴,一把曼陀铃,一架电子琴——”
1705641437
1705641438
“这是什么?”我把最后那个词圈起来。
1705641439
1705641440
“它可有可无,”麦克承认,“一个三角铁,一把吉布森吉他……哦,当然了,还要一些排钟。”
1705641441
1705641442
“排钟是什么?”我问道。
1705641443
1705641444
“就是管钟。”
1705641445
1705641446
我写下“管钟”,然后开始在音乐杂志上翻寻所有这些乐器。吉他35英镑;西班牙吉他25英镑;芬达扩大器45英镑;曼陀铃15英镑;三角铁很便宜,只要1英镑;管钟20英镑。
1705641447
1705641448
“管钟要20英镑?”我说道,“它最好值这个价。”
1705641449
1705641450
1705641451
1705641452
1705641454
致所有疯狂的家伙(维珍创始人理查德·布兰森自传) 第五章 保证公司拥有版权
1705641455
1705641456
麦克・欧菲尔德是第一位跟我们签约的艺人,该向他提供什么样的合同,我们心里毫无主意。幸亏我有个朋友桑迪・丹尼最近在庄园录音。桑迪原来在“公平港口大会”乐队唱歌,现在成了独立艺人。于是我让她给我一份她跟岛屿唱片公司签订的合同。显然这是岛屿公司的一份标准合同,我们把它逐字逐句地重新打印出来,仅仅把“岛屿唱片公司”换成“维珍唱片公司”,把“桑迪・丹尼”换成“麦克・欧菲尔德”。按照合同,麦克将为维珍唱片公司制作10张专辑,并按照90%的唱片批发价(另外10%被唱片公司留作包装费和破损费)计算,从中获得5%的版税。麦克没有钱,我们就给他发维珍每周20英镑的标准薪水,每个人都是这么多。如果版税能够实现,我们会从里面扣除这笔薪水。西蒙和我都喜爱麦克的音乐,但我们从没想过它会赚钱。
1705641457
1705641458
如此一来,麦克就能安安心心地录制他的唱片——也就是后来所说的《管钟》——直到1973年。这个录音过程极其复杂,他和汤姆・纽曼待在录音棚里,一遍遍地将所有不同的音乐层合成、混录、微调。麦克演奏了超过20种不同的乐器,制作了2300盘不同的录音带,直到满意为止。与此同时,我们仍试图把庄园出租给我们能找到的任何乐队,因此,麦克的工作常常被打断,为了给滚石乐队或者亚当・费思腾出地方,不得不把他的全套设备从录音棚中悉数搬出。
1705641459
1705641460
弗兰克・扎帕是摇滚音乐界最有独创性、创新性和最喜欢挖苦的艺人之一,也因此而闻名。他的专辑,如《一切只为钱》和《黄鼠狼撕下我的肉》,都充满尖锐的讽刺。当弗兰克来到庄园,调查在此录音的可能性时,我确信跟他开个玩笑他会喜欢。
1705641461
1705641462
我亲自到伦敦去接弗兰克,热情地描绘录音棚所在的漂亮庄园。但我没有驶上通往查韦尔河畔希普顿的路,却绕了个弯,来到附近的伍德斯托克。在一座庄严的拱门下,我驱车离开大路,沿着一条长长的砂砾路,朝一座豪华宅院的大门驶去。
1705641463
1705641464
“我去停车,”我告诉弗兰克,“你去敲门吧,跟他们说你是谁就行。”
1705641465
1705641466
一名身穿制服的宫廷男仆打开门。好笑的是,他没能认出弗兰克・扎帕,当这位满头长发的音乐家说自己要在这里住下时,他可一点都不觉得逗。那个男仆问扎帕是否知道,他敲的是布莱尼姆宫的大门,这是马尔伯罗公爵祖传的府邸。
1705641467
1705641468
弗兰克回到车里,他肯定地说,自己看得出这件事有那么点蹊跷,但毕竟他以前从未在庄园录过音。
1705641469
1705641470
1972年7月22日,克里斯滕和我在查韦尔河畔希普顿的小教堂举行婚礼。那时我刚满22岁,克里斯滕也才20岁。我们头年5月才刚刚认识。我现在仍保存着一份我们的结婚请柬,邀请人们参加婚礼前的派对。上面写着:“克里斯滕和我决定结婚,正好我们可借机举行派对。我们会烤上一头猪,所以请一定要来,否则很快它就会被吃光了。断头台乐队将为我们演出。”庄园是举行派对的好地方,这是它最大的优点之一。这里有很多乐队,他们很高兴在派对上演出;屋外有条河,可在里面游泳;屋里则有装着古老壁炉的大房间,以及一个带回廊的院子,可在里面晒太阳。
1705641471
1705641472
我们的婚礼烤肉野餐会是一场热闹盛宴,查韦尔河畔希普顿的所有村民都参加了,跟维珍员工以及当时待在庄园的摇滚乐队混在一起狂欢作乐。婚礼那一整天都很棒。当我们在教堂等待克里斯滕时,一辆大型铰接式货车顺着那条狭窄的乡间小道,小心翼翼地朝我们驶来。谁都不知道这是怎么回事,直到货车上跳出来一个小老太太。她身穿蓝色套装,头上紧紧箍着一顶蓝色的帽子。
[
上一页 ]
[ :1.705641423e+09 ]
[
下一页 ]