1705648109
1705648110
突然我的思绪被控制台旁的谈笑声拉回到了现实。我看到安迪正教查理如何在北半球导航中识别磁变,而查理看起来仍然迷惑不解。
1705648111
1705648112
安迪能很精准地使用海洋词汇 :“向船头”和“向船尾”,“迎风的”和“背风的”,“帆脚索”和“节”。这些词语都和平常我们使用的英语不同,但是自始至终,查理从没有搞明白过。用“前”、“后”、“左”、“右”、“绳子”和“时速”怎么就不行了?现在他终于想到了抵制的办法。
1705648113
1705648114
“让我来用曼彻斯特的用语来教你认识这艘快艇吧。”查理继续带着坏笑,围着船踱步,用安迪的燃料记号笔在船身上合适的地方写下“前”、“后”、“左”、“右”。
1705648115
1705648116
安迪绝望得都要哭了,这真是太搞笑了。
1705648117
1705648118
夜幕降临的时候,海面上依旧风平浪静。这是探险以来,我们第一次可以一起坐下来欣赏这最美好的日落,那耀眼的橘黄色的光芒,正一点点一点点地被远处深红和钴蓝的地平线吞噬。我们就静静地坐在那儿看着,沉浸在自己的思绪和回忆里。
1705648119
1705648120
即使是晚上守夜岗的时候,我们也都定定地坐在那儿,被北方清澈的天空下简单而美丽的夜迷住了。
1705648121
1705648122
我们探险的时候总希望晚上可以亮些,但乌云好像总是跟着我们一样,每晚都是一片漆黑。但此刻的天空万里无云,大家仰望着流星和满月,海面波光粼粼,让人赞叹不已。查理和我负责凌晨一点到两点的值班,探险以来,我们第一次觉着在这“墓地”的轮班是一种纯粹的享受。
1705648123
1705648124
破晓时分,我们听到温和的雨声,轻柔地落在平静的海面上。在雨中,米克和我坐在船上的那个小空间里,聊着以前的军队生活,以及回家后怎么安排度假,这些都是最美好的时光,就连沐浴着霏霏细雨也是一种享受。
1705648125
1705648126
当我们距离法鲁群岛不到一英里时,它终于从云中现了出来,那些不经修饰的山川和崎岖的岩石被苍翠繁茂的绿色野草点缀着,美不胜收。很快地,我们通过了一个巨大的天然岩洞,它是由无情的大海在岩壁上冲刷形成的溶洞,大小刚好可以容下一栋房子。船驶进去时,坐在快艇上的我们目瞪口呆,完全为大自然的创作所震撼。
1705648127
1705648128
当我们的快艇快要驶进托尔斯港时,天空正下着大雨,港口附近是一排排的小茅草屋,有些是盖在悬崖上,感觉摇摇欲坠。
1705648129
1705648130
当地航海俱乐部的一位女士来迎接我们。
1705648131
1705648132
“欢迎到法鲁群岛。”她大声说道,“克罗伊刚从伦敦打来电话通知我们了。”
1705648133
1705648134
从启航到现在,我们伦敦的同事做事总是很漂亮。
1705648135
1705648136
“我们已经安排好你们入住航海俱乐部,你们就把它当作家吧,希望你们能够满意。”
1705648137
1705648138
简直是太棒了。在这里,我们可以把装备晾出来,还可以喝杯茶,在地板上打个盹儿。
1705648139
1705648140
我们在当地的酒吧吃过一顿大餐后,给伦敦的同事和海军气象中心都打了电话。不久,我们五个人就安顿了下来,在航海俱乐部楼上的小屋里睡着了。
1705648141
1705648142
关灯后没多久,查理的呼声就响起了。
1705648143
1705648144
“我不知道哪一个更糟。”奈杰尔躺在地板上,在黑暗中嘟囔着,“是查理的鼻孔还是450马力的履带发动机更糟糕?”
1705648145
1705648146
他说得有道理。
1705648147
1705648148
1705648149
1705648150
1705648152
荒野求生:面对冰封的海洋 13 平安返航
1705648153
1705648154
我们是英雄,
1705648155
1705648156
我们是逢山开路遇水搭桥的开拓者。
1705648157
1705648158
无论艰难险阻,总是要走得更远一些,
[
上一页 ]
[ :1.705648109e+09 ]
[
下一页 ]